2011-10-15

fimbulvetrの切望 歌詞翻譯




fimbulvetrの切望 fimbulvetr之渴望

凍えそうな世界はいつか
覚えていた体温まで消して 横たわる


彷彿凍結的世界不知不覺間
連曾記得的體溫都消失 而橫躺下

嫌になったんだ 昨日のこと
素晴らしくて平穏な未来(future)
思考回路 難解に交錯
お手上げで停止 簡単な解答


變得討厭 昨天的事了
美妙而平穩的未來(future)
思考線路 難解地交錯
抬起手時便停止 簡單的解答

この悲しみがわかるというのか
瞳に溜まるもの 枯れた


你是說能夠了解這份悲傷嗎
積蓄在雙眼裡的事物 枯萎了

誰の温もりも感じない指先が
捉えたもの 鼓動を聞いた
このまま止めてしまえるならどうか
ひと思いに負わせて 安息を


沒有感受到任何人溫度的指尖
捕捉到的事物 從中聽見了跳動聲
如果會就這樣停止的話拜託請
就乾脆的讓我背負上 那份安息 


誰もがきっと酔いしれた
今じゃ期待外れ 幸福論
ほら楽園(valholl)は遥か彼方
雲の上 ずっと手招いている


無論是誰都必沉醉其中
在此刻背離期待的 幸福論
看啊樂園(valholl)就在那遙遠前方
從雲端之上 始終揮手以待

この苦しみがわかるというのか
嘆いて捨てきれず執着


你是說能夠了解這份悲傷嗎
嘆息後而無法徹底捨棄的執著

切り裂かれた傷口から流れた
僕はそれを涙と呼んで
痛みの数だけ薄れてくはずの
感情なら赤く染まった


從被切開的傷口中流出的
我將其稱呼為眼淚
應會因疼痛的量逐漸稀薄的
感情則染上了赤色

終末望む思想 息衝いた
終末望む思想 羨んでいる


冀望末日的思想 發出嘆息
冀望末日的思想 令人羨慕


====仍然是毒性堅強啊XD======

ただのななし第三首曲子,多重的電子音營造出一種眼花撩亂的感覺
ミク的聲音則依舊像是在電子浪潮中遵從自己步調前進的平穩
在寒冬般的音樂氛圍下,卻又帶著一股激烈的氣息
就像是冰層下的暗流那樣的感覺吧?其實是一首非常棒的曲子呢

話說回來,曲名的「fimbulvetr」是北歐神話之中「芬布爾之冬」的意思
也被看成是諸神黃昏的前兆……其實我跟北歐神話不熟啊(掩面)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用