2011-10-07

カッコ悪い僕の歌 歌詞翻譯




カッコ悪い僕の歌 丟臉的我的歌

転んだって 傷ついたって
また立って 歩けばいい?
見えなくて 泣いても
僕は僕でいれんのかな?


跌倒了 受傷了
只要再站起來 前進就好了?
就算看不見 而哭出來
我還是能保持自我嗎?

少しだけ違うメロディ 奏でながら
偽りの愛の歌を 歌う僕は…


在演奏出有些不一樣的 旋律同時
唱出虛假的情歌的 我則是……

悔しくて 悔しくて
こんな歌じゃ 響かないだろ?
傷ついて 傷ついて
泣いて 笑って また泣いてもいい?


好不甘心 好不甘心
這樣子的歌 是發不出聲的吧?
受傷了 受傷了
哭了 笑了 再哭出來也可以嗎?

冷めていく熱 大切に抱えてもね
少しずつ こぼれていった夢の欠片…


就算珍惜的抱著 逐漸冷卻的熱度
還是一點一點 掉下來的夢的碎片……

悔しくて 悔しくて…

好不甘心 好不甘心……

もういいだろ? もういいんだろ?
黒いアイツが 囁きかける
まだ僕は まだ僕は
こんなんじゃ終わらないって 信じてるから


已經可以了吧? 已經可以了吧?
黑色的那傢伙 悄悄說著
我還沒有 我還沒有
這樣是沒法有所了結的 我是這麼相信的


=====我受到了強大的精神衝擊=====

kk2新曲,喔喔喔你這渾蛋為什麼要在我內外交迫的時候做這種曲啊!!!(牽拖)

根據作者自己的說法,這曲子也的確是在自己對自己失望生氣之下一個勁寫出來的
不管是音樂或者GUMI的歌聲都充滿著掙扎的氣味
一方面對自己失望、但一方面又不肯就這樣自甘於現狀……
不過重點就是在會不會真的站起來向前跑吧(掩面)

所以我也得向前跑呢

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用