2011-07-28

落花葬 歌詞翻譯





落花葬 落花葬


空高く咲き誇る 私の花頭 枯れ萎れ散りゆく運命は
変わらずに身を焦がし 移る時に流されて
芽をはれず死にゆくは淡い恋


高遠綻放的 吾之花端 走向枯萎的命運
不變地折磨身軀 被移轉的四季所放流
不見萌芽而逐漸死去的淡薄戀意

待ち人は現れず 暮れなずむ 闇夜の境は今日も
行く手を遮りては 立ち止まる 旅の終わりに彷徨う


等待之人不出現 似暗未暗的 暗夜之境今日也
在遮蔽行路之後 就此停滯 而在旅途終點徬徨著

落ちてくる影法師 横目で追い
零れ出る滴の意味も忘れていたの


以側目追逐著 落下的影子
是連零落下的水珠意義也忘了嗎

一二三四と数え歌 指にこもる熱の花
壊れてはふと戻る 想いまた溢れ出す


數著一二三四的數數歌 凝聚指上的熱之花
在毀壞後又突然歸來的 思念再度滿溢而出

走り去るその背中 追いかけては見失い
目を凝らし探しても何も無い


在追逐那跑遠的背影後 隨即迷失
即便凝神尋找也一切皆無

足元を照らしてた 月灯 心の汚れに陰り
響いた鈴の音に 思い出す 恋の出会いは儚い


照耀腳般的 月光燈火 為內心的汙穢帶來陰影
在響起的鈴聲中 想起的 戀情邂逅如此夢幻

夢に見る影法師 あなたにそっと
重ねては両手で強く抱きしめるの


在夢中見到的影子 在悄悄地與你
重疊上之後用兩手緊緊擁抱

一二三四と数え歌 指を噛んだ想いさえ
愛しくてまだ胸に 残るただひとりきり


數著一二三四的數數歌 就連咬著手指的思念
也仍令人憐愛的留在心中 而獨自一人

爪に黒く潜む鬼は 私を見下し笑う
赤く切れた糸はどこで泣いてるの?


漆黑潛伏於爪中的惡鬼 俯瞰著我笑了
被赤紅切斷的絲線正在哪哭泣呢?

一二三四と数え歌 指にこもる熱の花
壊れてはふと戻る 想いまた溢れ出す


數著一二三四的數數歌 凝聚指上的熱之花
在毀壞後又突然歸來的 思念再度滿溢而出

空に青く霞む雲は 私を誘い翔ける
赤く切れた糸はどこで呼んでるの?


天空中蒼藍朦朧的雲朵 誘著我飛翔於天
被赤紅切斷的絲線正在哪呼喚著呢?


=====這真的是神調教……=====

しけもく的貓村小姐和風搖滾曲,不僅是曲子寫得很不錯
連聲音的調教也強弱有分,只能說真的非常驚人……
所以雖然歌詞很難但還是忍不住(下略)
近期新出的ボカロ,我最希望他能更普遍的應該就是貓村小姐了吧(遠目)

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用