2011-06-18

Femme Fatale 歌詞翻譯




Femme Fatale


Don't be conceited, your fancies I'll beat it
Your number I've deleted from his phone, so be gone
Betcha he leaves you all alone
You'll be defeated
Hate it when he address you as "lil mama"
You're 邪魔 I'm the queen of this drama
Or I could be the devil cuz I'm wearin Prada
While you askin "Can you please spell Gabbana?"

自惚れないでね その幻想をぶち壊してあげるから
番号も彼の携帯から削除したからどっか行って
もうひとり寂しくやっとけば?
彼があんたのことを「リル・ママ」って呼ぶのが気に食わない
あんたは邪魔者 私がこのドラマのクイーン
それかプラダを着てるから悪魔でもいいわよ
あんたはガッバーナの綴りが判んないくらいダサいの


少自吹自擂啦 我會把你的幻想都破壞光
我會把他手機裡的你的號碼刪掉的,快滾得遠遠的吧
他當然會丟下你讓你一個人
他叫你做「Lil Mama」還真令人不爽
你是個小三 我則是這部戲的女王
如果我能穿上Prada我也樂意當個惡魔
你則是土到連Gabbana都不知道怎麼拼

You have been acting shady these days
And you two don't seem to know that I know
TLC の "If They Knew" 聴いて
逢引きごっこ keep it 続行

あなたこのごろ変よ
彼女とのこと私が知らないと思ってるんでしょう
TLC の "If They Knew" を聴いて
逢引きごっこ 続行して


你這陣子好奇怪啊
你以為我不知道你和他的事嗎
就聽聽TLC的 "If They Knew"
繼續進行 偷情遊戲吧

冷めたゲームを愉しんでる
その姿はもう可哀想
この先は it hurts like hell
Boy I'll let you know! You follow?

冷めたゲームを愉しんでる
その姿はもう可哀想
この先は痛い目を見るわ
ねえ教えてあげる、いい?


享受著冷卻了的遊戲的
那副模樣還真是可憐
在這之後可是人間地獄喔
我會告訴你的,你懂吧?

お互い疑いあうような
You and me の関係はあり得ない
She's knocking on the door
I'll never let her in!

お互い疑いあうような
彼との関係はあり得ないから
あの子がどんなにドアを叩いても
入れてあげない


彷彿互相猜疑般的
你和我的關係是不可能存在的
不管他怎麼敲門
我也不會讓他侵入的

Everyone knows that you're all mine
You can't rewind once you cross the line
偽りの愛も blind
Her love is nothing special

あなたが私のものだってことは周知の事実
その線を踏み越えると戻れないのよ
偽りの愛も盲目
彼女の愛情なんて取るに足らないものなのに


大家都知道你是我的
你一越線就回不了頭了
虛偽的愛也是盲目
他的愛明明就沒什麼好稀罕

Are you ready to pay the fine
Cuz now she wants to commit a crime
彼女とは waste of time
I am your femme fatale

罰金を払う覚悟は?
あの子、罪を犯したがっているのよ
それもすべて時間の無駄
私があなたのファム・ファタールなんだから


準備好要付罰金了嗎?
因為那女生,滿腦子想著要犯罪啊
你跟他一切都是浪費時間
因為我就是你的femme fatale

知らない振りをしてあげてたけど can't take no more
You've worn my heart down this way
Don't you make me feel so insecure

知らない振りをしてあげてたけど
我慢の限界
私の心はもうぼろぼろ
こんなに不安にさせるなんて


雖然裝作不知道
卻也忍耐到了極限
我的心已經滿是瘡痍
你不知道你讓我有多不安嗎

シナリオ破りここで
乗り換えても no way to calm
踊らされるフリで
The die is cast on my open palm

シナリオを破ってここで
乗り換えても きっと収まらない
踊らされるフリをしてるけど
賽はこの掌の上で転がすもの


就算打破腳本在這裡
轉換路線 也已經平定不下
雖然裝作被操弄著
但骰子可是在我手中旋轉喔

We were friends but she ends up a thief
Her excuses are just too cheap to believe
これ以上はもう
I'll never let her win!

友達同士だったのに あの子、人の彼氏奪おうと企んでる
みっともない言い訳は信じない
もうこれ以上
負けるなんてあり得ない


我們明明是朋友 他卻想搶我男朋友
完全無法相信他的理由
到了這地步
我絕不會讓他贏我!

I've got the style that she can't fight
Got my own way too that she can't bite
シケた story don't feel right
That game's so sentimental

このスタイルに彼女は対抗できない
私のやり方を真似なんてできない
シケた物語なんて最悪ね
もう涙が出ちゃうほど侘しいゲーム


這副身材他絕對打不過我
我的作風他也絕對學不來
混亂的故事真是太糟了
簡直要讓人掉淚的寂寞遊戲

Nobody but I'll be your type
Together we'll be hitting the hype
今なら the time is ripe
I am your femme fatale

私以外の誰もあなたのタイプにはなれない
ふたりでもっと高みへと行くんでしょう?
今がその機よ
私があなたのファム・ファタールなの


除了我以外誰都不可能是你的菜
就讓我們一同到更高的境界吧
現在就是機會喔
我就是你的femme fatale

When I'm right you claim I'm wrong
You do whatever to lead me on
You've got it all wrong
If you got some to say, take the microphone
Like smiley-sire-us I can't be tamed
What a shame you aim to maim my fame
Gotta know he needs no sweet romance
He craves to be dangerously entranced
He's in my boudoir loose and rude
Feels so good to dance in the nude
With no shadows of the other women
I'm like the most mysterious demon
How did it feel to sleep in my bed?
When with you he seems so dead
Girl you best run cuz we're having fun
Wanna see our bodies becoming one?

いくら私が正しくても反対する
私を騙そうと必死
でもあんたは勘違いしてるのよ
言いたいことあるなら言えば?
これはワタシ革命
あんたは私の評判を落とそうとしてる
彼が本当に欲しいものも見抜けないくせに
あの人はベタ甘なロマンスよりも危険な誘惑を好むのよ
今も私の寝室でだらしない格好
裸で踊るのって気持ちいいわ
女の影を気にする必要がないのって最高
ミステリアスな悪魔を演じてるみたい
私のベッドの寝心地はどうだった?
あんたといる時の彼って死んでるみたい
もう消えて 今からお楽しみの時間なの
まさか私たちがひとつになるのを見たい訳じゃないでしょう?


不管我多正確你都說我錯
你拼了命的想騙我
但你可不對囉
如果你想說什麼就開誠布公吧
這就是場革命我不會被馴服
你想弄臭我的名聲
卻連他真想要的東西是什麼也搞不懂
他愛的可不是甜膩的羅曼史而是危險的誘惑喔
他現在也正在我房裡亂七八糟的
愉快的裸身起舞呢
不用去在意別的女人的影子感覺真好
就像在扮演神秘的惡魔
在我床上睡覺的感覺如何啊?
跟你在一起時他就像死了一樣
快消失吧 現在開始可是享受的時間了
該不會你是想看我們合為一體吧?

We were friends but she ends up a thief
It's too late, how the hell can you say a beef?
なんて強がり
Do I have to give in?

友達同士だったのに あの子、人の彼氏奪おうと企んでる
今更文句はナシにしてよね
なんて強がり
本当は諦めた方がいいのかしら……?


我們明明是朋友 他卻想搶我男朋友
現在已經太晚了你還能說什麼理由?
這樣的逞強著
難道我真的該放棄嗎?

隠し切れない tears
胸のなかの pain and fears
I'm afraid that I'm acting weird
But you are my essential

隠し切れない涙
胸のなかの苦痛と不安
私のことおかしいと思ってないよね?
だってあなたが大切なの


藏不起的眼淚
心裡的苦痛和不安
可別覺得我很奇怪喔
因為你是我的必需品

Without you I'm totally lost
Cause I'm the one who love you the most
これで you'll come back to me
I am your femme fatale

あなたがいないと私はダメ
あなたのことをいちばん愛してるから
こう言えば戻ってくるはず
私はあなたのファム・ファタールなんだから


沒了你我就沒了一切
因為我最愛的就是你
這樣說你一定就會回來的
因為我就是你的femme fatale

I've got the style that she can't fight
Got my own way too that she can't bite
シケた story don't feel right
That game's so sentimental

このスタイルに彼女は対抗できない
私のやり方を真似なんてできない
シケた物語なんて最悪ね
もう涙が出でゃうほど侘しいゲーム


這副身材他絕對打不過我
我的作風他也絕對學不來
混亂的故事真是太糟了
簡直要讓人掉淚的寂寞遊戲

Nobody but I'll be your type
Together we'll be hitting the hype
今なら the time is ripe
I am your femme fatale

私以外の誰もあなたのタイプにはなれない
ふたりでもっと高みへと行くんでしょう?
今がその機よ
私があなたのファム・ファタールなの


除了我以外誰都不可能是你的菜
就讓我們一同到更高的境界吧
現在就是機會喔
我就是你的femme fatale

Her love is nothing special
That game's so sentimental
Boy you are my essential
I am your femme fetale

彼女の愛なんて取るに足らないもの
もう涙が出でゃうほど侘しいゲーム
私のことが必要でしょう?
私はあなたのファム・ファタール


他的愛根本就沒什麼好稀罕
簡直要讓人掉淚的寂寞遊戲
但你就是我的必需品
我就是你的femme fatale


=====歡迎收看犀利人ㄑ(被拖走)=====

頑なP依舊聽來暢快無比的drum and bass風格歌曲,令人驚艷的RAP此回也是強悍無比
歌詞則是老面孔他的老搭擋さはら……然後,是與小三之間的戰鬥曲嗎XDDDDD
其實這樣歌詞一路看下來完全不會擔心女主角,反而會比較擔心小三被吃了後還能不能被吐出些骨頭XD
雖然還不知道男人是種可以笨到什麼程度的生物,但只要女人夠心機就應該沒問題了吧
---嘛雖然應該也不是一定的XD

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用