2011-05-19

Arrest Rose 歌詞翻譯




Arrest Rose


太陽が姿を消し
夜の帳が下りる
静かな部屋の中で
悲しみだけが残る


太陽消失蹤影
夜幕降下
在寂靜的房內
殘下的只有悲傷

もう傍には居られない
君が見えない ああ…
忘れて消えるから
消えそうな夜


已無法待在身旁
而看不見你 啊啊……
在遺忘消滅之後
彷彿會就此消失的夜晚

気持ち(思い)は残ったまま
記憶だけ残酷に


只有心意(思念)殘留的
記憶如此殘酷

君を失くした僕は
生きる光も愛も失った
抱きしめたら
離せずに動けなくて


失去了你的我
也同樣失去了存活的光芒與愛
當緊緊擁抱時
便無法離去無法動彈

こぼれる雫
聞こえる吐息
ああ もっと伝えたい事があったのに
もう…遅すぎると目を閉じた


滴落下的水珠
幾乎可聞的氣息
啊啊 明明還有想傳達給你的事
卻……因來不及而閉上雙眼

思いを消し去り
僕の前から 居なくならないで 壊れそう
幸せになって
僕の手の届く場所に居て
居なくならないで


將思念消去
請不要 從我眼前消失 彷彿會崩壞般
請你變得幸福
請待在我伸手可及的地方
請不要不見了

永遠が欲しかった
君を困らせてしまったね
どうかそこで待っていて
君を捕まえに行く

渴望著永遠
而讓你感到困擾了呢
拜託請待在那吧
我會去抓住你的

切なく震える
どうすれば 君にこの声は届くだろう
途切れた思いを
もう一度その手で握り返して微笑んでよ


難受地顫抖著
要怎麼做 這聲音才會傳達給你呢
請將這中斷的思念
再一次以那雙手回握住露出微笑吧

中途半端な愛で
冷たく咲く薔薇の花のように
遠すぎてもう見えない
君がいない
愛して欲しい


如在不上不下的愛中
冷淡綻放的薔薇花朵般
過於遙遠而已無法看清
你已不在
而希望著你的愛

思いを消し去り
僕の前から 居なくならないで 壊れそう
幸せになって
僕の手の届く場所に居て
居なくならないで


將思念消去
請不要 從我眼前消失 彷彿會崩壞般
請你變得幸福
請待在我伸手可及的地方
請不要不見了

永遠が欲しかった
君を困らせてしまったね
どうかそこで待っていて
君を捕まえに行く


渴望著永遠
而讓你感到困擾了呢
拜託請待在那吧
我會去抓住你的


=====好吧,我又了解了些什麼了=====

natsuP的,香草冰淇淋的新曲
好吧雖然我之前一直在吐槽香草冰淇淋是個賣臉耍帥搞很兇的團體
但問題是聽了好幾首幻想エアリー再聽到他們的表現時,我突然有種他們其實也沒那麼糟的惆悵感油然而生……
「耍帥歸耍帥,賣臉歸賣臉,其實實力還是有的嘛……」
這個現實讓我瞬間了解到什麼叫沒魚蝦也好(俗語誤用請勿模仿)

其實我有很嚴重的耍帥美型男反感症候群XDDDDDD

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用