2011-03-06

Psycoholic Shot Show 歌詞翻譯




Psycoholic Shot Show

さあ始めよう これは悲劇の生放送
 司会者は僕、異論はないね?
神経、逆なでるようなメロディがお気に入り
 カイカン急上昇中


來開始吧 這裡是悲劇的現場直播
 司儀就是我,沒有異議吧?
對於,逆撫著神經般的旋律中意不已
 快感急速上升中

まだ終わらない これは悲劇の生放送
 子守唄さえ鎮魂歌にかえ
覗き見た君の罪悪感擽る
 息もできないほどに…


還沒結束 這裡是悲劇的現場直播
 連安眠曲都會被換為安魂曲
刺激著偷窺的你的罪惡感
 彷彿連呼吸也無法般……

カメラが映すのは Screaming shot
 絶叫は憂鬱さ消し飛ばすBGM Yeah!
PsychedelicなLightingが踊り狂うよ
 螺旋の迷宮に迷い込んだキャスト ハイライトさ


相機映照出的是 Screaming shot
 徹底的叫喊是將憂鬱吹飛的BGM Yeah!
Psychedelic的Lighting正狂舞著
 給迷失在螺旋迷宮中的演員 最亮的燈光吧


じゃあ続けよう これは悲劇の生放送
 司会者は僕、異論はないね?
神経、逆なでるような メロディがお気に入り
 カイカン急上昇中


那繼續吧 這裡是悲劇的現場直播
 司儀就是我,沒有異議吧?
對於,逆撫著神經般的旋律 中意不已
 快感急速上升中

まだ終わらない これは悲劇の生放送
 エンドカウント=鼓動は加速
目を覆うような過激なラストカット
 神曲擬えて


還沒結束 這裡是悲劇的現場直播
 計時結束=心跳加速
彷彿遮蔽雙眼般過於刺激的最後一幕
 模擬著神曲

Oh! カメラに怒鳴りつけるのさ「”強烈さ”をもっと!」
 残るのは陰鬱な背景とPosing Yeah!
Psychoholicに幻覚が乱れ飛んでるよ
 目眩く光のFlicker 極彩色の世界


Oh! 對相機發出怒吼吧「再來更多的"強烈"吧!」
 留下的是陰鬱的背景和Posing Yeah!
Psychoholic中幻覺撩亂飛舞
 眩目的光之Flicker 極彩色的世界


さあ始めよう これは喜劇の生放送
 支配者は僕 異論はないね?
神経、逆なでるような メロディがお気に入り
 カイカン急上昇中


來開始吧 這裡是喜劇的現場直播
 支配者就是我,沒有異議吧?
對於,逆撫著神經般的旋律 中意不已
 快感急速上升中

まだ終わらない これは喜劇の生放送
 On AirはいつでもOK!
次の被写体決めた、歓迎しよう 
 そうさ、それは君のことさ


還沒結束 這裡是喜劇的現場直播
 On Air無論何時都OK!
決定下次的拍攝對象了,來歡迎吧
 沒錯,就是指你啦


=====身體會不由自主開始扭動(炸)=====

mirgliP的第二首ボカロ原創曲,這次是レン演唱的超DISCO風格舞曲
可惡整個就是我喜歡的東西啊XDDDDD
雖然偶而聲音對我來說會太高,但那個氛圍實在是太棒了
……結果讓我跑去找一堆南方之星的歌回來聽(炸)
目前為止mirgliP的音樂風格跟我的相性都實在是很合啊(滿足)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用