2009-11-09

DREAMA 歌詞翻譯




DREAMA

time late 気づけば部屋で独りきり泣いていた 
time late おなじ想いの現実を探していた


time late 在發現時自己正獨自在房內哭著
time late 尋找著和自己有同個念頭的現實

瞳を閉じて 心に描けば
果てしない海 旅は続いていく


要是閉上了眼 在心中描繪的話
便身在無垠的海上 會持續下去的旅行

Dramatic my story 偽りのステージ
見えない壁の向こう側
さわれない影と創りあげたもの
どんな花が咲くのだろう


Dramatic my story 虛假的舞台
在看不見的牆壁的另一側
有著觸不到的影子和被創造出的事物
那裡會有怎樣的花朵盛開呢

time late 淡く映したシリコンの窓際
time late どこまでも続いているような箱庭


time late 淡淡映出的矽膠窗
time late 彷彿延伸到天涯海角的庭園盆景

終わりの頃に その手を休めた
すべてを越えて どこへ帰ろうか


在結束之時 將行動停下
就會越過一切 回到哪裡去呢

Dramatic my lover 最高のステージ
積もる過ちのなかで
形のない君が伝えた言葉
どんな意味があるのだろう


Dramatic my lover 最棒的舞台
在累積的過錯之中
無形的你傳達給我的話語
是有著怎樣的意義呢

瞳を閉じて 心に描けば
果てしない海 旅は続いていく


要是閉上了眼 在心中描繪的話
便身在無垠的海上 會持續下去的旅行

Dramatic my story 偽りのステージ
見えない壁の向こう側
さわれない影と創りあげたもの
どんな花が咲くのだろう


Dramatic my story 虛假的舞台
在看不見的牆壁的另一側
有著觸不到的影子和被創造出的事物
那裡會有怎樣的花朵盛開呢

Dramatic my lover 最高のステージ
積もる過ちのなかで
形のない君が伝えた言葉
どんな意味があるのだろう


Dramatic my lover 最棒的舞台
在累積的過錯之中
無形的你傳達給我的話語
是有著怎樣的意義呢


=====我真的不知道音樂要怎麼分類型=====

應該是說,很多藝術方面的東西我都很難幫它們分類
就像印象派和野獸派我實在不懂它們有什麼差異的感覺差不多
同時也像這首,我只能聽得出來它很電子,可是到要分類別風格什麼的時候我就孟獲了,目前唯一能說出來的大概就是拉丁美洲風
對音樂類型的分類,我大部分的時間就像街上那種只分成「可燃」或「非可燃」的垃圾桶一樣,只會分「很快的歌」和「很慢的歌」而且還會常常不知道該把歌丟進哪個桶子才不會錯誤分類……
啊可是以前大學裡的垃圾桶分四類可是我也不懂我該把手上的垃圾丟進哪個桶裡啊,因為垃圾是複合材質的集合,感覺起來丟A可以丟B也OK
這就跟我對這方面的感覺很像…我覺得大家都是一樣的東西 囧

呃其實我只是想表達對我來說藝術是一種沒辦法強加分類的事物(遮眼)

tag : VOCALOID

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用