2010-10-23

ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト 歌詞翻譯




ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト 喵咪喵咪☆Super Fever Night

瓦礫のような街で 二人
引かれ合うように出会った
国境なんて飛び越え
思い切り 君へDive

在如瓦礫的城市裡 兩人
彷彿互相吸引般相遇了
國境什麼的都飛越而過
隨心所欲 朝著你Dive

踊れ踊れ Tonight
壊れるくらい ただ Lovin'you


跳舞吧跳舞吧 Tonight
彷彿要壞掉般 就只是 Lovin'you

ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト
恋はまさにShock!
ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト
交差するDesire!


喵咪喵咪☆Super Fever Night
戀愛簡直就是Shock!
喵咪喵咪☆Super Fever Night
交叉的Desire!

君だけに捧げる
BoomBoom愛して
その腕で抱き締めて
溶けて一つになるまで

愛上那只獻給你
一個人的BoomBoom吧
用那雙手抱緊我
互相溶化直到合為一體

ダイヤのような瞳 見つめ
身も心も揺らめく
無言の中のYES
キスをした 君はCrime


用像鑽石一樣的眼睛 注視我時
無論身心都開始晃動
無言當中的YES
與我相吻的 你就是Crime

歌えや歌え Tonight
誇れるくらい ただ Lovin'you


唱歌吧唱歌吧 Tonight
近乎誇耀般的 就只是 Lovin'you

ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト
恋はまるでFight!
ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト
はじけ飛んだPassion!


喵咪喵咪☆Super Fever Night
戀愛簡直就像Fight!
喵咪喵咪☆Super Fever Night
迸發出的Passion!

君だから感じる
BoomBoom 信じて
だからまだ離さないで
夜の終わりが来るまで


相信就因為是你
才感覺得到的BoomBoom吧
所以還不要離開
直到夜晚結束為止

ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト
スーパーフィーバーナイト…


喵咪喵咪☆Super Fever Night
Super Fever Night…

スーパーフィーバーナイト
恋はまさにShock!
ネコネコ☆スーパーフィーバーナイト
交差するDesire!


Super Fever Night
戀愛簡直就是Shock!
喵咪喵咪☆Super Fever Night
交叉的Desire!

君だけに捧げる
BoomBoom愛して
その腕で抱き締めて
溶けて一つになるまで


愛上那只獻給你
一個人的BoomBoom吧
用那雙手抱緊我
互相溶化直到合為一體


=====「喵咪喵咪……」「玩太過火囉。」=====

山姆家新人之必經歷程又一樁
這次的有比上次莉莉莉莉熱一點,前奏至少有吸引到我
歌詞就是一貫的舞曲熱夜系所以不用多說XD
而我現在比較在意的是,貓村小姐是一開始功能就這麼強大還是也要有一定的調教才能這樣
因為貓村小姐目前給我的感覺就是隨便唱表現都會很優秀(當然音痴除外啦)
不過也有可能是我貓村小姐曲聽得還不夠多就是了……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用