2010-08-26

リリリリ★バーニングナイト 歌詞翻譯




リリリリ★バーニングナイト Lily Lily★Burning Night

リリリリ★バーニングナイト

Lily Lily★Burning Night

求めるほどに高まる想い
火を点けたのはあなた
誰より近く見つめる瞳
退屈な日々Good bye


彷彿渴求般高昂的意念
將其點燃的人就是你
比誰都還要接近凝視的雙眼
對無聊的每天說聲Good bye

情熱の海で溺れたい
二人だけの世界の中で


希望能沉溺在熱情之海中
在只屬於兩人的世界

リリリリ★バーニングナイト
激しく燃える魂
リリリリ★バーニングナイト
全てはあなたの為よ
強く強く抱き締めたら
満たされてく最高のFever!
止まらない
Love you! Love you!
Love you! Love you! Forever!


Lily Lily★Burning Night
激烈燃燒的靈魂
Lily Lily★Burning Night
全都是為了你喔
在用力用力緊緊抱住時
就能被逐漸充實的最強烈Fever!
停不下來
Love you! Love you!
Love you! Love you! Forever!

危いほどに重なる吐息
Heartに触れたあなた
注いだ愛で濡れた唇
導火線のないDynamite


近乎危險重疊的呼吸
碰觸上Heart的你
注入的愛意中濕潤的雙唇
沒有導火線的Dynamite

深愛の空を飛んでゆく
時を越えた楽園へ行こう


逐漸飛向深愛的天空
前進到跨越時空的樂園吧

リリリリ★バーニングナイト
消えない愛の炎で
リリリリ★バーニングナイト
全てを燃やし尽くすわ
何もかもを脱ぎ捨てたら
抑えられない衝撃のFever!
加速する
Love you! Love you!
Love you! Love you! Only you!


Lily Lily★Burning Night
用不會消失的愛之火燄
Lily Lily★Burning Night
將一切都燒盡吧
在將一切都褪下捨棄時
就是無法抑止的衝擊性Fever!
開始加速
Love you! Love you!
Love you! Love you! Only you!

感じたことない領域へ
今夜二人行ってみようよ…


今晚兩人就試著前往
從未感覺過的領域吧……

リリリリ★バーニングナイト
激しく燃える魂
リリリリ★バーニングナイト
全てはあなたの為よ
強く強く抱き締めたら
満たされてく最高のFever!
止まらない
Love you! Love you!
Love you! Love you! Forever!
Love you! Love you!
Love you! Love you! Only you!


Lily Lily★Burning Night
激烈燃燒的靈魂
Lily Lily★Burning Night
全都是為了你喔
在用力用力緊緊抱住時
就能被逐漸充實的最強烈Fever!
停不下來
Love you! Love you!
Love you! Love you! Forever!


=====一早上就聽到這種東西=====

山姆家VOCALOID必經的歷程,就類似阿魯巴或丟水池那樣的東西
(阿魯巴如果非台灣人士不懂是什麼的話,提供另一個名詞「Happy Corner」……)
同時讓我感覺到Lily的聲音讓我覺得懶洋洋無氣力似乎並不是maya個人的問題而是通病 囧
有點不知道該怎麼說…雖然是試用版,但畢竟也已經有段時間了不可能用「作者搶快」這種理由來講調教
所以到底是怎樣呢…我有可能真的對這回Lily沒有感覺也說不定
當然我是一個隨時都會把自己之前講的話吃回去的人,或許在聽到真正喜歡的曲子時我又會改變心意
不過在現在就真的沒有特別讓我喜歡的Lily調教…マチゲ可能勉強算我不討厭的吧這樣

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用