2010-08-06

電脳妄想お腐れガール 歌詞翻譯




電脳妄想お腐れガール 電腦妄想腐少女

あたし腐ってますけど、何か?

我的確是很腐,那又怎樣?

画面の向こうの 理想の世界
今日も今日とて 倒錯に耽る
掛けて掛けられて 止まらぬも病む妄想
萌えて愛して 燃え尽きハイになる

螢幕對面的 理想世界
今天也一如往常 沉溺在倒錯中
引發與被引發 停不下的病般妄想
萌著愛著 直到燒成灰燼

受け攻めの議論で
御飯三杯はイケます
「そんなのは邪道でしょ
あの子は総受け以外ナシ!」

憑誰攻誰受的爭論
就可以吃下三碗飯
「那樣子是邪道吧
那孩子只能是總受啦!」

腐女子で何が悪いんですか
絵に描いた少年に
何をしようと自由でしょう


腐女子有啥不好啊
對畫在畫裡的少年
不管做什麼都是我的自由吧

婿が二次元で何がダメなんですか
笑わば笑え
あたし腐ってますけど、何か?


老公是二次元有啥不行啊
想笑就笑吧
我的確是很腐,那又怎樣?

真っ赤なバラの花弁は揺れて
甘美な時間を貴方とともに
切れ長の眼が あまりに綺麗で
あたしのハートが ヂュクヂュクしちゃうの


鮮紅的薔薇花瓣搖曳
與你一同度過甜美的時光
睫毛長長的眼睛 實在太過美麗
我的心啊 騷動不已

だけど現実(リアル)は
現実と割り切ってます
ちゃんと判ってます
そんな穴は無いって事くらい


不過現實上啊
是和現實有所切割的
我很清楚啦
才沒有那種洞之類的

だから想像で補うんじゃない
自分の婿のどこに
何を入れようと勝手でしょう


所以才用想像來補足啊
對自己老公的哪裡
塞進什麼東西都隨我高興吧

少年に夢見たっていいじゃない
乙女ですもの
かなり乙ってますけど、何か?


對少年充滿夢想有啥不好啊
因為是少女啊
雖然說是蠻辛苦的,那又怎樣?

魅せられた恋は
山なし 落ちなし 意味もなし
この世の全ては ふたつでひとつ


讓人迷上的戀愛
沒高潮 沒結尾 也沒意義
這世上的一切 都是二合為一

こんな腐った
妄想の歌詞でごめんなさい
せめてギターはマトモに弾いてね
作曲者さん!


這麼腐敗的
妄想歌詞真是對不起
至少吉他要認真彈喔
作曲者先生!

腐女子で何が悪いんですか
絵に描いた少年に
何をしようと自由でしょう


腐女子有啥不好啊
對畫在畫裡的少年
不管做什麼都是我的自由吧

婿が二次元で何がダメなんですか
金持ちに媚びる
莫迦女よりマシでしょう?


老公是二次元有啥不行啊
比起拍有錢人馬屁的
笨女人這樣還比較好吧?

好きなものは好きで
しょうがないじゃない
その声があたしを
楽園にいざなうの


喜歡的東西
就是喜歡到沒辦法嘛
那道聲音
在將我引誘入樂園啊

破廉恥でござったっていいじゃない
推して参って
もはや狂ってますけど、何か?


毫無羞恥是也有啥不好呢
恕我冒昧
雖然差不多瘋了,那又怎樣?


=====哈 哈 哈=====

bibuko新曲,源頭來自於被朋友的腐女女友給強制精神洗腦一天……
說真的,會跟男性聊腐話題大概也只有在開玩笑或者動漫社裡頭這樣子
跟外頭的人講這種事情很危險的啊~
雖然是個有點狂放的腐女子歌詞,不過還是希望好孩子們可以在公開場合守禮貌
腐女的形象要靠大家來維護(無誤)

話說歌詞裡頭有段是「那種洞」,我相信大家一定也不知道那是啥洞
據說在BL作品裡,有時候會設定受方的下體除了有肛門之外還會有另外一個插入口……
那種東西是絕對沒有的各位鄉親別被騙啦!!!

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用