2010-07-20

モノクロルーラー 歌詞翻譯




モノクロルーラー
 黑白Ruler

「誰か僕を必要としてください」「誰か僕に御米をください」
「誰か僕を理解してください」「誰か僕に毛布をください」


「快來人需要我吧」「快來人給我米吧」
「快來人理解我吧」「快來人給我毯子吧」

何千何百年過ぎても人は 全自動不満製造機
小型化静音化に成功しました 現在特許出願中


無論經過數千數百年人啊 仍然是全自動不滿製造機
但已成功小型靜音化了 現正申請專利中

慈悲与えぬ 心はモノクロ
白を黒で支配し 善を悪で裁いて


無法給予慈悲的 心是一片黑白
白由黑支配 善由惡制裁

 I'm Ruler 数多の民 苦しめた代償は
 My Desire 繁栄と名誉を掴む 全能感


 I'm Ruler 讓無數民眾 痛苦的代價就是
 My Desire 掌握住繁榮與名聲的 全能感

 金だ 金だ 金こそ全て 搾り取れ
 罪滅ぼす手段さえ 買うさ


 錢啊 錢啊 錢就是一切 壓榨到底吧
 就連消滅罪惡的手段 都能買啊

三面記事の真実を燃やす 半永久世論捏造機
証拠隠蔽失敗しました 現在責任検索中


燒掉社會版新聞真相的 半永久輿論捏造機
隱藏證據失敗了 現正責任搜尋中

色褪せてゆく 浮世はモノクロ
黒を黒で染め上げ 惡を惡で薙ぎ払いて


逐漸褪色的 浮世一片黑白
用黑染黑 用邪惡剷除邪惡

 I'm Ruler 支配者を憎みたければそれで良い
 My Desire 小さな願いなど捻り潰せ


 I'm Ruler 想去恨支配者的話那就好了
 My Desire 輾滅那些所謂的小小願望

 金だ 金だ 山吹色の菓子喰らい
 世界纏う正義さえ 買うさ


 錢啊 錢啊 吃這山吹色的小點吧
 連糾纏世界的正義 都能買啊


ああ 心の痛み感じることは無く
もう今更 救われるはずも無い


啊啊 感覺不到心中的痛
到了現在 也不可能會得救了

 この歴史の主人公にはなれないが
 ヒーロー現れて 我を滅ぼしてみよ


 雖然無法成為這段歷史的主角
 但出現英雄 來毀滅我們看看吧

 金だ 金だ 金こそ全て 掻き集め
 友情も 愛さえも 休みとか 自由とか
 幸せも 夢さえも 買うさ


 錢啊 錢啊 錢就是一切 拼命收集吧
 連友情 連愛情 或休息 或自由
 連幸福 連夢想 都能買啊


=====我最近也很需要錢(遠目)=====

畢竟最近跑去刺激台日兩國經濟(?)的頻率有點高
就小心的撐到九月以後重新有當學生生活費吧…… STO<我早說我是米蟲了……

喔小補充,歌詞當中所謂「山吹色的小點」
山吹色就是有點像土黃和金黃的中間色
其實是源自於以前日本要賄賂人時,會把小判金幣塞在點心盒下頭然後說「請享用」XDDDDD
所以也就是所謂賄賂的代稱了…台灣的話就是水果盒了!
雖然很喜歡吃人家送的富士蘋果跟梨山水梨,但如果跟鈔票比…嗯,還是安全一點挑水果好了

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用