2010-06-21

ワンコール・ラブコール 歌詞翻譯




ワンコール・ラブコール One Call Love Call

一つ終わって大人になって
一個摘むんで恋を憶えた


結束一段戀愛成為大人
摘下一顆果實回憶戀愛

一人前になったと思えば
一つ忘れて故意に溺れた


若覺得自己成為了成熟的人
便忘記了一件事而沉溺於故意中

もっと ずっと 今も
(たった一瞬だけでも会いたいから、会えないから)


想要更多 想要更久 現在也是
(因為就算只有一瞬間我也想見到你,卻見不到你)

だから.... 今日も
会えないの?


所以…… 今天也
見不到面嗎?

繋がらない電話に
ワンコール・ラブコール
満たされない心で
泣こうか愛そうか


在接不通的電話中
One Call Love Call
要用無法被填滿的心
哭泣呢還是愛著呢

寂しさを紛らわせる
ワンコール・ラブコール
あぁ、
今日も一人だ


將寂寞排遣的
One Call Love Call
啊啊,
今天也是一個人


―留守番電話の件数:0件―

-電話留言件數:0件-



一歩進んで大人になって
一歩下がって怯えて去った


向前一步成為大人
畏懼後退一步而離開

一日たったら愛に飢えて
一月たったらボロボロになった


過了一天就開始對愛飢渴
過了一個月就變得破破爛爛

たった一分だけでも顔だけ見れれば良い
たった一瞬だけでも良いから
何時だって良いから


就算只有一分鐘只要有看到臉就好
就算只有一瞬間也好
無論什麼時候都好

一人の夜だけ、人一倍
寂しがり屋 甘えたがり屋さ
「それでもいいさ」なんて
あなたは言ってくれる訳でもなく


只有在獨處的夜晚,才變成過人的
怕寂寞的人,和愛撒嬌的人
「那樣也沒關係」什麼的
你也不可能會對我說

(今回も)きっと困った顔する
そんな事分かってる
今日も迷ってまた一時間。
日付が一日進む


(這次也)一定會露出困擾的表情
那種事我曉得的
今天也迷惑著又過了一小時。
日期向前一日

伝わらない恋愛
ワンコール・ラブコール
伝わらない言葉で
泣こうか愛そうか


傳達不出去的戀愛
One Call Love Call
要用傳達不出去的話語
哭泣呢還是愛著呢

寂しさを忘れるための
ワンコール・ラブコール
あぁ、今日も....


為了忘記寂寞的
One Call Love Call
啊啊,今天也……

繋がれない相手に
触れられない相手に
繋がらない相手に


對無法撥通的對象
對無法觸摸的對象
對連不上線的對象

繋がらない相手に
ワンコール・ラブコール
満たされない心で
愛そうか止めようか


對連不上線的對象
One Call Love Call
要用無法被填滿的心
哭泣呢還是愛著呢

寂しさを紛らわせる
ワンコール・ラブコール
でも、今日は
一+一人(ふたり)だ


將寂寞排遣的
One Call Love Call
但是,今天是
一+一(兩個人)喔


=====總覺得最近大家好像都哪裡不太對勁=====

比如說像對我而言超流行歌的脂肪男出了機動歌姬曲
還有電波毒到自己快棄追的庶民居然出了這首抒情慢歌…怪怪的XD
說真的前陣子真的覺得快受不了毒電波,結果馬上就出現一首風格迴異的曲子
這次我真的很能接受…雖然很想自問這是不是口味愈來愈大眾的象徵,但馬上便想起
啊靠腰我本來口味就很世俗了啊!」…現在才突然想起太慢了XD

其實ショミ一開始我真的不討厭他,可是那種負面情緒的曲子接觸多了之後厭膩感是不會亞於正面情緒曲的
負面的曲子聽多了會覺得想吐,正面的曲子聽多了會覺得空虛
不過沒想到這次曲子結尾還能夠想像成是比較正面的走向?這真是太好了……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

No title


這首真好聽!
用耳機聽很立體!

路過這
突然發現這裡有許多我沒聽過的冷門良曲www

No title

誒w。般P命路過。
很喜歡般P的世界觀w。
one call love call的確跟之前恨不像。
但是這有點R&B節奏的就擊中了我w。
于是七月的新作又回去老模樣了XD。
安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用