2010-06-01

ネガポジサイクル 歌詞翻譯




ネガポジサイクル 消極被動循環

何が正しいコトかなんて
ヒトが決めることじゃないのさ
ずれた価値観の中で
誰が「オカシイ」かもわからず


怎樣才算叫正確什麼的
不就是靠人來決定的嗎
在沒交集的價值觀中
連誰「比較怪」都不知道


一つを刺したら惨になる
あっちむけほいの騙し合い
かごめかごめで囲んだ
アイツが明日の被害者だ


被刺了一道就變得悲慘
黑白猜的互相欺騙
用籠子籠子圍起來
那傢伙就是明天的被害者啦

灰色メリーゴーランド 煌びやか
飾り付けて 井の中の駄馬 鳴いてる


灰色的旋轉木馬 閃閃亮亮
打扮好的 井中的爛馬 嘶嘶叫著

抱いて掻いて 泣いてぶって
楽しいフリ そんな存在は
吐いて裂いて そして消して
両手を振り 損な役回り
そんな世界は いやいやいや


抱下去挖下去 哭下去打下去
裝得很開心的 那種存在
吐出來撕裂它 然後再消滅掉
揮著雙手 吃虧的工作分配
那種世界啊 討厭討厭討厭

嫌。

超討厭。


誰が正しいヒトかなんて
所詮どんぐりの背比べ
今日もみんなして嘆く
己の弱さも知らないで


誰才算是正確的人什麼的
到頭來誰也沒特別好
今天也跟大家一樣嘆著氣
也不知道自己的弱小

定員オーバー観覧車 無理やりに
高く昇り そのうち落下 泣いてる


滿載的摩天輪 超勉強的
升得高高 然後落下時 就哭了

抱いて飽きて 萎えてフッて
簡単だね いじわるサイクル
酔って逸れて だから消して
言葉は種 灰の花となれ
そんな世界は いやいやいや


抱下去就膩了 沒趣了就甩了
真簡單呢 欺負人的循環
醉掉了偏掉了 所以就消滅吧
言語是種子 變成灰色的花吧
那種世界啊 討厭討厭討厭

嫌。

超討厭。


抱いて掻いて 泣いてぶって
楽しいフリ そんな存在は
吐いて裂いて そして消して
両手を振り 損な役回り
そんな世界は いやいやいや


抱下去挖下去 哭下去打下去
裝得很開心的 那種存在
吐出來撕裂它 然後再消滅掉
揮著雙手 吃虧的工作分配
那種世界啊 討厭討厭討厭


泣いて泣いて だけどふっ、て
忘れられる そうやって生きる
吐いて吐いて それも消して
潰しあうの 見えないフリして
こんな世界は ああもう


拼命哭拼命哭 不過啊「呼」的笑出來吧
能忘記的 就那樣活著
拼命吐拼命吐 那個也消失吧
裝作沒看見 相互崩潰的景象
這種世界啊 啊啊已經

いーや。

受~不了了啦。


=====藍と真的續集=====

然後我差點忘掉它XDDDDDD
照樣很痛,不過因為這次曲調是自己比較喜好度普通的所以殺傷力有輕一點XD
雖然那種厭世的痛感還是會戳得人面色扭曲,但就是要活著吧
活下去就贏了,這種感覺?

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用