2010-04-05

壊人間機械 歌詞翻譯




壊人間機械(ブロークンヒューマンマシン) 毀損人類機械(Broken Human Machine)

あんたが嫌いなんだよ。
そう、そこの甘えんぼさん。
無自覚で過している
貪るだけのゴミ人間。


我很討厭你喔。
沒錯,就是那邊的撒嬌鬼先生。
毫無自覺的度日
只有貪婪的垃圾人種。

死ねよ。

去死啦。

そろそろ気がついておくれ。
豚箱がお似合いだよ。
下品で反吐が出るんだ。
嘘ばかりついてる家畜。


差不多該請你發現到了吧。
苦窯還比較適合你呢。
太低等了讓人反胃啊。
老是在說謊的家畜。

ひそひそ話 ひどい悪臭。
汚物まみれの金に浸って。
まだ足りないの?
何がほしいの?
「本物の愛」
馬鹿じゃないの?(笑)


悄悄話 發出強烈的惡臭。
浸淫在滿是髒東西的錢裡。
還覺得不夠嗎?
是想要什麼呢?
「真正的愛」
你是白痴嗎?(笑)

咲いて 咲いて。
脳みそのサラダ。
裂いて 咲いて。
そのふくよかなお腹。


開花吧 開花吧。
腦漿的沙拉。
裂開吧 開花吧。
那鬆鬆的肚子。

孕め 孕め。
蟲けらの卵。
芽吹け 芽吹け。
欺瞞の蕾よ。


懷胎吧 懷胎吧。
小蟲蟲的蛋。
發芽吧 發芽吧。
欺瞞的花苞啊。

軽い 軽い。
頭の中身を。
抉り出そう
あんたの右腕でね---。


輕輕的 輕輕的。
將腦袋裡頭給。
挖出來吧
用你的右手吧---。


=====最好是有在反省XD=====

呿…我有在反省了-。我是マチゲリータ-。因為是春天所以副歌就櫻花開櫻花開。

「快去死吧」

マチゲ(以下マ)「咻,咻扣扣…」
初音(以下初)「咻扣~…」
マ「咻扣…咻扣,咻扣」
初「咻扣… 咻扣…!」
マ「轟隆轟隆轟隆轟-!!!!!!」
初「!?」


這什麼鬼啦!XDDDD
聽說是一天內做出來的曲子,不過我更期待的是之前在生放裡聽到的曲子
不過該不會那些都是跟このり一起的那個組合用的曲子吧?雖然嚴格來說是沒差啦……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

tag : VOCALOID

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用