2010-03-26

song and flower 歌詞翻譯




song and flower

いつか消えてく 僕が見た季節
いつか消えてく 花の中のあなたも


在某天逐漸消失的 我所看到的季節
在某天逐漸消失的 花中的你也是如此

いつか散ってく 薄紅の並木
いつか朽ちてく 蝉時雨の降る庭


在某天逐漸凋散的 淡紅色樹列
在某天逐漸腐朽的 蟬鳴震天的庭院

僕をすり抜けてく
あなたはいなくなってしまう
時は戻せない なら


從我體內脫離
你消失不見
如果 時間無法回頭

歌を歌うんだ
声を張り上げて
あなたのための歌
花を捧ぐように


我會唱著歌
努力放聲高歌
為了你的歌
彷彿將花獻給你般

いつか落ちてく 空を這う蜻蛉(とんぼ)
いつか溶けてく 息を染める白雪(しらゆき)


在某天逐漸落下的 在天空中爬行的蜻蜓
在某天逐漸溶化的 將呼氣染色的白雪

遠く離れていく
記憶はいつも優しすぎて
風化していく なら


漸行漸遠的
記憶始終太過溫柔
如果 逐漸風化的話

歌を歌うんだ
刻みつけるため
あなたを歌うんだ
傷が消える前に


就來唱歌吧
為了深深刻下
歌頌著你
在傷口消失之前

歌を歌うんだ
声を張り上げて
あなたと僕の歌
僕が消える前に


我會唱著歌
努力放聲高歌
屬於你和我的歌
在我消失之前


=====其實我現在很恍惚=====

華岡宇宙帝國大學放榜了
考生40名取15正取10名備取,我剛好就是那沒上正取連備取都沒擦到邊的八分之三
其實仔細一想會搞到這樣理由很充分
一,我日文測驗那個作文要高分需要奇蹟
二,我的口試成績照我被噹到那種地步還能奢求什麼

但是絕望的時候就是會絕望
就算今天才發誓要為能接受自己的人而活、晚上才看了四集理德大活躍的犯罪心理

雖然告訴自己還有一間沒放榜兩間還沒考
不過還是在思考著這樣的自己到底該怎麼辦才好
要怎樣才能變成一個更有用的人?

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

tag : VOCALOID

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用