2010-03-16

infinite loop 歌詞翻譯




infinite loop

浮かぶ身体を
押し付けられて
長い鎖に繋がる僕ら


漂浮著的身體
被強按著
而由漫長鎖鍊綑住的我們

太陽で溶けた羽は
涙の様に地に落ちて
時間はいつも繰り返していた


被太陽溶化的羽翼
如眼淚般落至地上
時間始終不斷重複

暗い部屋で眠る
同じメロディ聞いて
幼い頃の笑顔は星屑
月に照らされ今は光るだけ


在幽暗的房內沉眠
聽著相同的旋律
幼時的笑容宛如星塵
被月光照耀在此刻只有閃亮

広げる両手を
未来に伸ばす事が
続く未来で出会える奇跡
焦る気持ちを抱きしめながら
冷えた風と戦う僕ら


將伸展出的雙手
伸向未來
就是與繼續的未來相遇的奇蹟
在緊抱著焦躁之情的同時
與寒風戰鬥的我們


高い塔へ登る
白く螺旋を描いて
君と出会った記憶を失い
過去の自分を今は生きるだけ


攀上高塔
描繪著白色螺旋
失去了與妳相逢的記憶
只能讓過去的自己活在當下

浮かぶ身体を
押し付けられた人が
長い鎖で揺れてる世界
心を閉ざした終わりに見える
長い道で迷う僕ら


漂浮著的身體
被強按著的人
在將心封閉的終末
看得見漫長鎖鍊上搖晃的世界
在漫漫長路上迷惘的我們


=====アダルティわー☆=====

聽新出來的大人電台十四回聽到的歌,話說這回沒有露卡是GUMI去當特別來賓XD
一整個就是很高中女生的GUMI,然後おとならP也自首了自己目前仍然無法掌握住自家KAITO的聲音……
慢慢來啦沒問題的!(用力拍)

不過這首歌的文法運用不太容易啊……
其實有時候就算承認了自己很弱,但在另一段更多的時間裡還是在逞強咬牙苦撐
這大概會讓自己在某一天跌個大跤吧,害怕的原因只不過是自己那比衛生紙還薄的自尊心

tag : VOCALOID

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用