2010-01-18

Rain 歌詞翻譯




Rain

不意に訪れた別れ
消えてゆく面影
街を往く人々の波に
かき消される旋律


突如其來的離別
逐漸消失的身影
在來往街道的人潮中
被抹消的旋律

失くした季節を
探し続けていたね
もう迷わないと
夜に沈めた記憶


我持續的尋找
失去的季節
已不會迷惘的
沉於夜晚的記憶

傷ついた愛を抱いて
おやすみのkissを
切なさをそっと包む
降り出した雨


擁抱著受傷的愛
落下晚安的kiss
將哀傷輕輕包圍的
降下的雨

想い出はいつも
綺麗過ぎるから
素直になれない
だけどもう行かなくちゃ


因為回憶總是
太過於美麗
而無法變得坦率
但已非走不可了

傷ついた愛を抱いて
おやすみのkissを
切なさをそっと包む
降り出した雨


擁抱著受傷的愛
落下晚安的kiss
將哀傷悄悄包圍的
降下的雨

消えてゆく愛を抱いて
さよならのkissを
悲しみをそっと癒す
降り続く雨


擁抱著逐漸消失的愛
落下再見的kiss
將悲傷悄悄治癒的
不停降下的雨


=====每次都這樣=====

挑戰完古日文歌之後翻現代語歌就會覺得簡單到不可思議……
果然ROY的曲子我還是只能吃比較日系的東西,美系的我都吃得有點不蘇胡 囧
不過其實說真的我也很少聽歐美音樂…會不適應也很正常吧,要不然跨越這份不適應的話ROY也是個優秀的調教者啊

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用