2010-01-15

黒電話つなげてよ 歌詞翻譯




黒電話つなげてよ 黑電話快接通吧

キミたちのパパやママが 色気づきおったころ
まだケータイとかなくって 家の黒電話だったんだぜ


在你們的爸爸和媽媽 開始想談戀愛的時候
還沒有手機什麼的 有的只有家裡的黑電話喔

玄関の下駄箱の上 一家にほぼ一台
冬の夜 毛布にくるまって 息白くしてしゃべったんだぜ


放在玄關的鞋櫃上 一家幾乎只有一台
在冬天的晚上 用毛毯把自己裹起來 一邊吐著白氣一邊說著話

「もしもし カムイさんちですか? 初音ですけど がくぽさんいますか?」

「喂喂 請問是神威家嗎? 我姓初音 請問GAKUPO在嗎?」

黒電話 つなげてよ
何の用とか 無粋なことを いちいち聞かないで


黑電話 快接通吧
不要一個接一個的問 像有什麼事情嗎 之類的沒情調問題啦

黒電話 つなげてよ
夜分遅く スミマセンって 一言足りなかったのかな


黑電話 快接通吧
這麼晚了還打來 真的很對不起 這樣一句話是不是不夠呢?


我が家にもついにやってきた プッシュ式親子電話
もうこれで自分の部屋から いつでもかけられるんだぜ


終於在我家也裝了 按鍵式子母電話
這樣的話就算在自己的房裡 也隨時都可以打出去囉

手に入れた自由は はかなく プライバシーもなくて
片方の受話器上げれば 話し声は筒抜けなんだぜ


但到手的自由啊 既虛幻 也沒有隱私權
因為只要把另一支話筒拿起來 講話的聲音就傳出來啦

市内通話3分10円
少しくらい 時間忘れてもいいよね?


室內通話三分鐘10圓
稍微把 時間忘記也沒關係吧?

この電話 つなげてよ
あってしゃべれとか 野暮なことを いちいち言わないで


這通電話 快接通吧
不要講那種 像快點講重點吧 之類的沒情調話啦

この電話 つなげてよ
長電話はママゆずりだから ちょっとだけ 見逃してほしいな


這通電話 快接通吧
長舌電話是遺傳自媽媽的 所以拜託了 稍微睜隻眼閉隻眼吧


話すことはないけど 声を聞きたくて
うまく 言えないけれど 伝えたくて


雖然沒有要講的事情 只是想聽你的聲音
雖然沒辦法 好好說出來 但還是想告訴你


黒電話 つなげてよ
ダイヤル回す 指が震えてる 「何の用?」とか 聞かないで


黑電話 快接通吧
轉著轉盤 手正在發抖 不要問那種 「有什麼事嗎?」之類的問題


黒電話 つなげてよ
受話器越しの あなたの声が 耳元でささやく


黑電話 快接通吧
通過了話筒的 你的聲音 在耳邊輕語著

黒電話 つなげてよ
夜分遅く スミマセンって ちゃんと言うつもりだったのに


黑電話 快接通吧
這麼晚了還打來 真的很對不起 明明想好好說出來的

この気持ち 伝えてよ
あえない夜 同じ時を 過ごしたい それだけ


這份心情 快傳達出去吧
想在見不到面的夜晚 一起度過 同樣的時間 就這樣而已

この気持ち 伝えてよ
この星空 同じ星を あなたも見つめてて 欲しいな


這份心情 快傳達出去吧
好想要讓你 也在這片星空下 看著 同樣的星星喔


=====雖然不是野菜組支持者=====

啊不過歌很可愛嘛…然後復古的感覺我也很喜歡所以就……(遮眼)
其實我家在我五歲之前好像也是歌裡講的那種轉盤式電話,朦朧的幼時記憶
然後一直在思考什麼時候會被那個轉盤夾到手 囧

歌名的「黒電話」是日本在1950年代開始提供的制式電話機種,另一種名字叫「四號電話機」
外形其實就跟大家看櫻桃小丸子裡頭那個電話差不多
然後很妙的是日本的電氣通信省(現稱總務省)還很SEWWT的有八種顏色可以給大家選,被稱為是當時最摩登的電話……
八種顏色分別是草綠、淺灰、象牙、胭脂、藤色、天藍、粉桃還有黑色
原來手機搞分色是從家用電話開始的……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

tag : VOCALOID

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用