2010-01-06

remorse evening 歌詞翻譯




remorse evening

とても長い闇の道 今もあるいてる
遠くに見えない光 私は今でも届かないままでいる

此刻也行走在 無比漫長的幽暗道路上
我直到現在也仍無法觸及到 那遙遠而看不見的光芒

とても広い闇の空 今も見つめてる
遠くに見えない星 私は今でもそこにあると信じてる


此刻仍注視著 無比寬廣的幽暗天空
我直到現在也仍相信 遙遠而看不見的星星就在那裡

希望は打ち砕かれて そこには絶望が残っている
それでも少しだけある 希望を信じている


希望被擊碎 在那裡剩下的是絕望
但即使如此還是相信著 那裡會殘留少許的希望

見失った希望を目指して
私は今でも走っている
なくしたものは大きいけれど
きっとまた見つかると信じている


目標是看丟了的希望
我此刻也仍在前進
失去的事物雖然龐大
但我相信一定還能再找到的

とても広い闇の場所 閉じ込められてる
遠くに見えないもの 私は今でも疑うことはなくて


被封閉在 無比寬廣的幽暗場所中
那遙遠而看不見的事物 我直到此刻仍沒有懷疑過

光を見失ってから そこには闇が残っている
それでもあるはずの 光を信じている


在看丟了光芒之後 在那裡剩下的是黑暗
但即使如此還是相信著 一定存在的光芒

見失った光を目指して
私は今でも走っている
なくしたものは大きいけれど
きっとまた見つかると信じている


目標是看丟了的光芒
我此刻也仍在前進
失去的事物雖然龐大
但我相信一定還能再找到的

とても暗い闇の中 今も抜けられず
遠くに見えない出口 私は今でも探し続けている


在無比深邃的黑暗當中 此刻也無法從中脫離
我直到現在也仍在持續尋找 那遙遠而看不見的出口

見失った希望を目指して
私は今でも走っている
なくしたものは大きいけれど
きっとまた見つかると信じて


目標是看丟了的希望
我此刻也仍在前進
失去的事物雖然龐大
但請相信一定還會再找到的

見失った光を目指して
私は今でも走っている
なくしたものは大きいけれど
見つかると信じ探し始めた


目標是看丟了的光芒
我此刻也仍在前進
失去的事物雖然龐大
但仍相信著會找到而開始尋找


=====(遠目)=====

不知道該說什麼…都半個月前看到的曲子可是直到現在才翻……
之前都因為找不到歌詞所以有點懶得打,但剛才就發現這個在ピアプロ上有放歌詞啊(掩面)
真是太神奇了這個……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用