2010-01-03

ミラクルたゆん 歌詞翻譯




ミラクルたゆん 奇蹟的蕩漾

ちょっとそこのお嬢さん 努力はもちろん大事だけど
それだけじゃダメ そうこれは生まれ持った才能なのよ
胸の膨らみの中には 夢がつまってるのと言うけど
私の中にあるのは 「奇跡」という名の「現実」
長い旅路の途中で旅人は傷つきうずくまる
やがて人は温もりを求めて たどりつく…
ミラクルたゆん 私の胸で
ミラクルたゆん お眠りなさい
ミラクルたゆん 優しさの海に
ミラクルたゆん つつまれた寝顔


等等啊那邊的小姐 雖說努力當然很重要
但只有那樣是不行的 沒錯這就是與生俱來的才能了
雖據說在豐滿的胸中 是塞滿了夢想
但存在我體內的 則是名為「奇蹟」的「現實」
在漫長的旅途當中旅人們受傷蹲坐在地
到了最後人因渴求著溫暖 而到達的……
奇蹟的蕩漾 就在我的胸前
奇蹟的蕩漾 好好睡吧
奇蹟的蕩漾 被溫柔的海洋
奇蹟的蕩漾 所包圍的睡臉

聴こえる?私の鼓動 ドキドキいっています
キミのこと想う度に 心と胸が揺れ動く
目の前にひろがるのは 私の中の小宇宙
夢を乗せて弾む たったひとつの奇跡
ミラクルたゆん 人はいつだって
ミラクルたゆん 奇跡を夢みる
ミラクルたゆん 安らぎの中で
ミラクルたゆん 感じるぬくもり


聽得見嗎?我的心跳 正在噗通噗通地響著
每當想起你時 心與胸口便開始搖動
在你面前展開的是 存於我體內的小宇宙
乘著夢想迸出的 僅此唯一的奇蹟
奇蹟的蕩漾 人無論何時
奇蹟的蕩漾 都夢著奇蹟
奇蹟的蕩漾 在安穩之中
奇蹟的蕩漾 感受到的溫暖

ミラクルたゆん 私の胸で
ミラクルたゆん お眠りなさい
ミラクルたゆん やがて歩き出す
ミラクルたゆん その日が来るまで…


奇蹟的蕩漾 就在我的胸前
奇蹟的蕩漾 好好睡吧
奇蹟的蕩漾 直到最後
奇蹟的蕩漾 邁出步伐的那天到來……


=====相信你的直覺順從你的渴望!=====

我相信能夠將頭埋入漂亮F罩杯大姐姐胸前的馬里亞納海溝裡應該是件很幸福的事情
---只要不要窒息就好
其實這首曲子歌詞很正常啊,是聖母系歌曲只不過聖母是F罩杯你還會把頭埋進馬里亞納海溝這樣

總覺得應該是血崩前憂鬱附贈的自暴自棄讓我對人生產生了新的感受
就會想著---「啊啊啊反正就是那樣嘛管它去死了啊!!!」
以前不是很喜歡NHK裡頭主角的腦袋,但現在卻很能理解那顆腦裡到底裝了些什麼
理解的瞬間人就立地開竅了……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

tag : VOCALOID

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用