2014-05-27

おなごとは恐ろしき生き物なり 歌詞翻譯




おなごとは恐ろしき生き物なり 女性實在是種恐怖的生物


最近のおなごの言動全て
理解がしがたい事ばかり
それがしに不用意に 近寄るおなご
避けている訳じゃありませぬ


最近女性的行為舉止
有好多事情都實在難以理解
突如其來 接近在下的女性
並不是想避開她們啊

「ねぇー 無ネ見るトヵ マヂゎかんナょぃ」
とりあえず嗚呼、読みにくいわ…


「喂~ 為什ㄇ 裝作沒看見我ㄋ」
總而言之啊啊,好難看懂啊……

(|||゜Д゜)ヒィッ!! (|||゜Д゜)ヒィッ!! (|||゜Д゜)ヒィッ!!

(|||゜Д゜)咦!! (|||゜Д゜)咦!! (|||゜Д゜)咦!!

Oh,Say! 「近づくな!それ以上は!」
恐ろしすぎて 言葉が出ぬわ
Oh,Cry!Come Back!! やまとなでしこ
理解不能な日本語表記
この国の明日は何処ぞ?


Oh,Say! 「不要!不要再靠過來了!」
害怕到連 話都說不出來了
Oh,Cry!Come Back!! 大和撫子
無法理解的日文使用
這個國家的未來究竟在何方?

言い寄られ 何故だか 心奪われ
育ってしまった 恋心
昨日まで 「女子、キナニ″ょ(好きだよ)」「愛しているぞ」と
交わし続けてた 言の葉よ


被搭了訕 不知為何 心就此被吸引
開始萌芽的 愛戀之情
直到昨天還 「喜翻你ㄛ(喜歡你喔)」「我愛妳喔」
彼此交換的 一言一語啊

「レまカゝレニねぇ 女子、キナょ人カゞτ″、キナニ@
 (ほかにねぇ 好きな人ができたの)
 別れまιょぅ もぅマヂ無理!
 (別れましょう もうマジ無理!)」


「倫家啊 喜翻上 別ㄉ人ㄌ
 (人家啊 喜歡上 別的人了)
  分手ㄅ 偶受夠ㄌ!
 (分手吧 我受夠了!) 」

( ゜д゜)ハッ!( ゜д゜)ハッ!( ゜д゜)ハァッ!?

( ゜д゜)啥!( ゜д゜)啥!( ゜д゜)啥!?

Oh,Say! 騙されて傷がつくのは
おなごじゃなくて おのこのほうさ
Oh,Cry!Come Back!! 福沢諭吉
切に捧げた想いとお金
厚くなる 心の壁


Oh,Say! 被欺騙受傷的
不是女性 而是男性啊
Oh,Cry!Come Back!! 福澤諭吉
真心奉獻的愛意與金錢
越趨厚實的 心之高牆

「激おこぷんぷん丸?」一体何者ぞ…
そんな生ヌルイもんじゃないわ!!


「潮怒der啦噗噗」?到底是什麼……
才不是那麼隨隨便便的東西啊!!

Oh,Say! 近づいて損をするのは
おなごじゃなくて おのこのほうさ
Oh,Cry!Come Back!! やまとなでしこ
理解不能な日本語表記
この国の明日は何処ぞ?


Oh,Say! 當兩者接近時會吃虧的
不是女性 而是男性啊
Oh,Cry!Come Back!! 大和撫子
無法理解的日文使用
這個國家的未來究竟在何方?


=====……我也不太懂女人(沉思者POSE)=====

Becky.今年二月時的作品,調聲則是實力派アンメルツP擔綱
在和風旋律中,內容卻是各種CHAOS(爆炸)
簡單來說就是女人好恐怖啊啊啊啊啊

雖然我也無法否認我也會像安小鳥一樣(詳情請洽後宮甄嬛傳)沒事搞搞腦內小劇場
但尷尬同時身為一個女漢子,我真的不太懂要怎麼跟不太熟的女性相處(崩潰)
到最後反而會覺得跟兄弟們聊天會比較輕鬆,至少大家反應神經都比較粗……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用