2014-01-30

郷愁サンバ 歌詞翻譯




郷愁サンバ 鄉愁森巴


怖がりな君をつれて 夕暮れの街外れ
はしゃいで作った秘密基地 今は大きなビルに


帶著膽小的你 遠離黃昏的城鎮
嬉鬧著造出的秘密基地 現在已成了高大的大樓

黙ってる君を見てた 窮屈な基地の中
心の垣根乗り越えず 笑ってるふりだけ


看著安靜的你 在狹小的基地裡
無法越過內心的高牆 只能假裝笑著

言葉にする勇気さえ 見つからず逃げてた
小さな想いは 小さな嘘で固め飲んだ


就連化作言語的勇氣 也找不著地逃開了
小小的思念 用小小的謊言許下約定

紙とペンで描いた この街の思い出さえ
色褪せたまま溶けて消えてしまう


就連用紙筆描繪出的 對這城市的回憶
也逐漸褪色的溶化消失

泣いたり笑ったりしてた帰り道 君の声が響く
信号、赤に変わる


時而哭時而笑的歸途上 響起了你的聲音
燈號,轉紅

2月の陽だまりと影 待ち合わせ ふくれっ面
四角に切り取った夕焼けも 胸の奥秘めたまま


二月的陽光與陰影 等待見面 滿臉不高興
連被收納在四方形中的夕陽 也一直藏在胸口深處

遠く 臆病な僕の叫び 写真の中
伝えられずバスは 走りだしていく


遠遠的 膽小的我的吶喊 在照片中
無法對你說出口的同時巴士 開始行駛

紙とペンで描いた この街の思い出から
次の駅へ向かう 夜を追い越して


自用紙筆描繪出的 對這城市的回憶
走向下一站 超越過夜晚

泣いたり笑ったりしてた帰り道 君の声が響く
信号、青に変わる…


時而哭時而笑的歸途上 響起了你的聲音
燈號,轉綠……


=====歌姬小姐今天還是一樣美啊(痛哭)=====

オレジナルP的舊作新上傳XDDDDDD
原本其實是2012年ルカ誕生祭時公開的線上單曲專輯「ordinary day's music」的B面曲
同時也有收錄在九州作者合輯「Qusic」裡頭……該不該趁這個機會買一下呢?其實這作者陣容還蠻吸引我的
另外PV是ほのか,當年涉世未深時我一不小心買了她幾本當時畫技還好的みくぽ本,現在想想略嫌後悔(炸)

話題回到曲子本身,
這次的曲風還是オレジナル一貫的那種下午茶悠閒氛圍,晴朗又溫柔
ルカ的聲音也一如往常般纖細美麗,真是太好了---
最近自己喜歡的新曲都偏搖滾類,偶而聽到這種抒情系時真的會覺得很享受

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用