2014-01-06

空 歌詞翻譯




 空


窓辺から見える
青い海が好き
虚ろな目をした
君が話し出す


喜歡那片望向窗外
就能看見的藍海
目光空虛的你
如此說道

カーテンを揺らす風
閉じた目蓋に触れる


吹動窗簾的風
撫上緊閉的眼瞼

最期の炎が消える
鎮まる白日に
鳴り響いた停止音
見舞いの花が散る


最後的火焰消逝
在靜鎮的白日下
鳴起的停止聲
探視的花朵散去

千羽鶴も虚しく
部屋の隅で揺れてる


千紙鶴也空虛的
在房內一隅搖晃

時は戻らず無情に
君を連れて逝くね
この前まで咲いていた
儚花のよう


時間不曾回頭而無情地
帶著你就此逝去了呢
就如同綻放直至前一刻的
虛幻花朵般

君の声が聞こえなくなる
また二人で青空の下を
歩きたいね


逐漸聽不見你的聲音
好想再一次兩人一同
走在這片藍天下呢

最期の辞が僕の
胸を深く抉る
消えていく君を抱いて
独り慟哭する


最後的辭語深深的
刺進我的心頭
抱著逐漸消逝的你
獨自慟哭


=====真是漂亮的抒情三拍子=====

もりまり的主鋼琴三拍子曲,光是韻味滑順的前奏一下來就讓人感覺相當舒服
ルカ歌聲也是走優雅中高音路線,纖細卻又柔美
再加上闇夢ミケ讀來也頗詩情畫意的歌詞,真的是首相當不錯的抒情良曲
……我個人真的是比較喜歡這種路線的ルカ曲啦(歪)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用