2013-12-24

眠り姫 歌詞翻譯




眠り姫 睡美人


長い夢からね 私目が覚めたの
心動き出す あなたのくちづけで


從漫長的夢境中 我甦醒過來
因為你的一吻 我的心開始跳動

気付いて ここに気付いて 深い樹海の中
冷たい城の中で 私は待ってる
薔薇色 熱いHeart 凍りついたままで
広間の柱時計 二十九時を打つ


快發現吧 快發現這裡吧 在深深樹海裡
冰冷的城堡內 我正等待著你
玫瑰色的 熾熱的Heart 就這樣被冰凍著
大廳裡的掛鐘 時間指向二十九點

百年の孤独囚われて それでも私が求めたものは
FREEDOM 時も場所も超え
血塗られ閉ざされ いばらの道 突きやぶり私の手を取れば
あなたは 本当の 答えを知る


即使被百年的孤獨所囚禁 我所追求的
FREEDOM 超越了時間與地點
若是牽起了突破了 染上鮮血而被封閉起的 荊棘道路的我的手
你就會 知道 真正的答案

長い夢からね 私目が覚めたの
心動き出す あなたのくちづけで


從漫長的夢境中 我甦醒過來
因為你的一吻 我的心開始跳動

気付いた 私気付いた 変わり過ぎた景色
広間の柱時計 もう動かないの
前世紀のドレスなんて 早く着替えなくっちゃ
時代遅れ 舞踏会に 興味はないの


發現到了 我發現到了 變換而逝的景色
大廳裡的掛鐘 已一動也不動
上個世紀的禮服什麼的 不快點換掉不行呀
我對退流行的 舞會 一點興趣也沒有

あなたと出逢ったその時に 目覚めた私が手に入れたものは
DREAMING 夢を取り戻す鍵
あなたと一緒に 手を繋ぎ モノクロの城を抜け出すのよ
今日から 世界は その色を変える


在與你相逢的那一刻 醒來的我所得到的
DREAMING 將夢取回的鑰匙
和你一起 手牽著手 從單色的城堡中離開吧
從今天開始 世界便 改變了它的色彩

百年の孤独囚われて それでも私が求めたものは
FREEDOM 時も場所も超え
血塗られ閉ざされ いばらの道 突きやぶり私の手を取れば
あなたは 本当の 答えを知る


即使被百年的孤獨所囚禁 我所追求的
FREEDOM 超越了時間與地點
若是牽起了突破了 染上鮮血而被封閉起的 荊棘道路的我的手
你就會 知道 真正的答案

長い夢からね 私目が覚めたの
心動き出す その優しさに


從漫長的夢境中 我甦醒過來
因為那份溫柔 我的心開始跳動

ねえずーっと 一緒だよ もう離さないでよね
いつかまた眠る日まで あなたを愛してる


吶我們要一~直 在一起喔 不會再分開了吧
直到某一天再度進入沉眠 我會一直愛著你


2009.08.20
=====小矮人~你在哪裡~=====

「妳要的是藍色的禮服還是粉紅色的禮服?」(謎)

其實我也不知道為什麼會翻這首
不過既然身為一個被敵視你公主系列動畫電影養大的小孩,看到童話題材歌不翻一下對不起自己XD
而且其實曲調也還蠻有趣的,很適合下午茶時間聽?



之後想想,PENGUINS PROJECT這首情歌應該算是野生的APPEND了

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用