2013-12-23

Episode.0 歌詞翻譯




Episode.0


そう俺は夢を掴む者 野望のため刀を赤く染める
戦国の世が世であるから何を犠牲にしても天下を取る


是啊我是要掌握住夢想之人 為了野心而將刀刃染上鮮紅
因身在此戰國之世中無論犧牲了什麼都要取得天下

何もかも省みずに故郷の母にも手紙書けず
己の未熟さを知り気付けば体は血に染まった


不為任何事反省也從不為身在故鄉的母親寫信
在知曉了自己的不成熟時身軀已被鮮血染紅

残酷な戦の痕
俺たちは敗れた人
敗者には救いもなく
無情に雨は降り注ぐ


殘酷的戰爭之痕
吾等是戰敗之人
對於落敗者連救贖也不願的
雨水無情地落下

墓標に夢は露と散る

在墓碑之上夢與朝露一同散去


遠く向こうから聴こえてくる
優しく悲しい旋律


自遙遠的彼方傳至耳邊的
溫柔而哀傷的旋律

少女が何処かで歌ってるようだ
透き通った声が響きわたる


似乎是某名少女在某處唱著歌
清澈的聲音響徹四方

ふと涙流れ落ちた
故郷が思い浮かんだ
歌声が僕に気付かせた
平穏が一番大切だと


無意間淚落而下
思想起故鄉之事
歌聲讓我發現到
平穩才是最重要的事

もし生まれかわれるなら
この声の少女のように
歌声で人を救えるような
存在になりたいと思うんだ


若是能投胎轉世
我希望能夠成為
如這聲音的少女般
以歌聲癒人的存在

今の俺がそうであるように
誰かの重荷を外せたなら 嗚呼


此刻的我若能像那樣子地
將什麼人的重擔卸下的話 啊啊


2009.07.29
=====對不起我翻的時候心情很複雜=====

好啦…我對野菜組沒意見…但僅止於沒意見
野菜組的歌其實個人是不太碰的
這就是身為一個人心胸狹窄的地方?

歌名叫Episode.0所以意思是還有後面的東西嗎?XD
不過逛了逛作者mathru的部落格,這好像的確是有下集……
因為這首歌原長有七分鐘唷☆

歌曲的故事內容是:
前世的茄子是個武士,在因戰敗將死之前遇到了一名少女
少女告訴了他音樂的美好,讓他希望下輩子也能夠用音樂來讓大家幸福
然後接下來就變成Dancing Samurai了(炸)
說真的,死人最應該跟其打好關係的就是閻羅王……

然後我現在被執事革命綁架了誰來叫我去聽些其他的曲子XDDDDD



我當初真的完全沒想到這首會拿到最大獎
但是該怎麼說,那是GACKT大人認為「目前自己最需要的」,那也就,是緣分啦~XD



不讓父親大人出來一下這不對啊---

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用