2013-12-22

~華一輪~ 歌詞翻譯




~華一輪~ ~華一輪~


今も 聞こえる
あの日生まれた旋律
形には 残らない
貴方の想いと共に


此刻也 還聽得見
那一日誕生的旋律
已經 不存在形體
和你的思念一同

例えるならば其れは
芽吹く前の種
今蒔かれたこの場所で
永久に深く根付いて


假如要比喻的話那就像是
萌芽之前的種子
就讓它在這塊被植下的場所
深深生根直到永久吧

心に咲いた
一輪の華
想いを武に
月へ吼えろ
あの日流した一筋の涙
今糧にして
鮮やかに開け


在心中盛開的
那一朵花
將思念強悍地
對著月亮吼出吧
將那一天流下的淚水
在此刻化為養分
鮮明地盛開吧

吹き荒ぶ風
喧騒の中
貴方のメロディー
響けば
愛する人を包むように
永遠に
抱いて放すな


吹起的狂風
喧嘩之中
若你的旋律
響起的話
希望能包圍著所愛之人
永遠地
緊擁著不要放開手

誰もきっと気付かない
私の小さな歌声
埋もれて聞こえなくても
貴方の為に唄うよ


一定無論誰都沒發現
我微小的歌聲
就算被掩沒無法讓人聽見
我也會為你而唱喔

降頻る雨に打たれて
凍える花の種
でもいつか季節は巡り
芽吹いた葉は光を求めて


被下個不停的雨水拍打的
冰冷的花種子
但總有一天季節會更迭
發出幼芽的葉子渴求著光芒

此処で咲き誇る
一輪の華
あの日描いた
姿のままに
朽ち果て消えた
貴方のメロディー
今糧に大空を目指す


在此處盛開綻放的
那一朵花
就如同那一日
描繪出的樣貌般地
枯朽消失了
將你的旋律
化作養分將目標放在廣大的天空

沈む夕日と
昇る月の
光を全身に浴びて
この終わり無き
夢の常世に
咲いた証を
刻み込め


將全身沐浴在
沉下的夕陽
和升起的月亮的光芒中
在這沒有終止的
夢幻不變之世中
刻畫下
曾盛開過的證明

咲いて魅せます
華一輪
あの日の想い
闇に刻んで
今この声に
願いを込めて
貴方の下に
届け華の唄


盛開而引人注目的
鮮花一朵
將那一日的思念
刻於黑暗中
此刻在這道聲音中
灌注希願
希望能抵達到你腳邊的
花之歌

心に咲いた
一輪の華
黒き闇夜を
鮮やかに染める
星に託した
願いは遥か
遠くの空を目指し
舞い踊る


在心中盛開的
那一朵花
為漆黑的暗夜
染上鮮明的色彩
託付於星中的
願望目標是那
遙遠的天空
在其中起舞著

翳した手の先に
昇る旭日の
光を其の身に
受け止めて
貴方の想い
健気な華よ
今こそ雅に
咲き誇れ


用那副身軀
承受起
被用手遮住的
朝陽升起的光芒
你的思念
是勇敢的花朵喔
就在此刻優雅地
盛開綻放吧


2009.07.26
=====覺得歌詞不錯就來翻了=====

歌曲也不錯啦…不過雖然看到有彈幕說這首歌為什麼紅不起來,不過聽一聽…嗯
缺乏了一些會大紅的感覺我覺得,不過這只是個人感想而已



居然是「I sing for you」和「MY BABY BLUE」的作者パワーコードP……!?
會有這種驚恐代表我以前真的不是會特別去在意作者是誰這件事
不過關於紅不紅這點之後自己也有點想開了,畢竟要三才兼備實在是很難
與其去管這種問題,曲子到底是不是自己喜歡的才是最重要

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用