2013-12-21

悶絶☆ナスダジオEX! 歌詞翻譯




悶絶☆ナスダジオEX! 暈眩☆茄子俊男EX!


「ich liebe Dich」(独)

「ich liebe Dich」(德語)

「我愛称」(中)

「我愛你」(中文)

「愛してます」(日)

「愛してます」(日文)


艶男(アダジオ)

俊男(Adagio)

風になびく長い \紫の髪/
白を身に纏う \和製のあの方/
刀は闘うためにではなく奏でる為に \茄子 茄子 茄子/
世界の平和を \守るために/
歌い続けるのさ \みんな虜さ/
何故 人は茄子のために戦うのだろう


在風中搖曳的 \紫色秀髮/
全身雪白的 \日本製的那位大人/
刀刃並不是為了戰鬥而是為了奏出旋律而存在 \茄子 茄子 茄子/
為了要守護 \世界的和平/
持續地歌唱著啊 \將大家都俘虜/
為何 人們要為了茄子而爭戰呢

神の茄子を求めて 今
立ち上がれサムライたちよ \われらに神茄子あれ!/
愛の 茄子 茄子 茄子
そこに茄子があるから磨くだけさ
イ☆ロ☆オ☆ト☆コ


為了追求神的茄子 在此刻
站出來的武士們啊 \吾等乃神茄子!/
愛的 茄子 茄子 茄子
那裡既然有著茄子那就只能將其擦亮了
美☆男☆子

がんばれがくぽ みんなのがくぽ
輝く未来が待っている
正義を貫いて 守るべきものがある
それゆけがくぽ かがやけがくぽ
信じる心 忘れないで
歌い続けるのさ 力尽き果てるまで


加油啊GAKUPO 大家的GAKUPO
光明的未來正等著你
貫徹正義 那裡有著應該保護的事物
就那樣衝吧GAKUPO 閃閃發光吧GAKUPO
不要忘記了 相信他人的心
我會繼續歌唱下去的 直到筋疲力盡為止

紫色の
粋なアイツは
大江戸一の
艶男(アダジオ)


紫色的
那個瀟灑的人
就是大江戶第一的
俊男(Adagio)


ズンドコ
ズンドコ
ズンドコ
ズンドコがくぽ殿


嘿咿咻
嘿咿咻
嘿咿咻
嘿咿咻GAKUPO大人


イ☆ロ☆オ☆ト☆コ
がんばれがくぽ みんなのがくぽ
輝く未来が待っている
正義を貫いて 守るべきものがある


美☆男☆子
就那樣衝吧GAKUPO 大家的GAKUPO
光明的未來正等著你
貫徹正義 那裡有著應該保護的事物

それゆけがくぽ かがやけがくぽ
信じる心 忘れないで
歌い続けるのさ
ラララララ ララ…
\まだまだですぞー!/


就那樣衝吧GAKUPO 閃閃發光吧GAKUPO
不要忘記了 相信他人的心
我會繼續歌唱下去的
啦啦啦啦啦 啦啦……
\還沒還沒完喔-!/

それゆけがくぽ かがやけがくぽ
信じる心 忘れないで
歌い続けるのさ 力尽き果てるまで


就那樣衝吧GAKUPO 閃閃發光吧GAKUPO
不要忘記了 相信他人的心
我會繼續歌唱下去的 直到筋疲力盡為止

紫色の
粋なアイツは
大江戸一の
艶男(アダジオ)


紫色的
那個瀟灑的人
就是大江戶第一的
俊男(Adagio)


「アディオス」

「Adios」


2009.06.26
=====我剛才居然在思考……=====

如果在生放送放這首歌給父親大人聽會得到什麼評價 (掩面)
父親大人應該瞬間會瘋掉吧…光那個開頭就夠衝擊了……
不過營運連最喜歡茄子都敢放了……
而且那個「HYPER暈眩TIME」是怎麼回事啦!!!XDDDDDDD
這時候就覺得搶了老姐比較好的喇叭好痛苦…那個喘氣聽得好清晰好羞恥啊!!!XDDDDD
然後我真的很想補完口白的部分,但是我耳力很差只聽得出來個ウホッ、いい茄子……

翻完我只覺得這首歌好像是在催眠叫人去吃茄子XD
不過我本來就還蠻喜歡吃茄子的所以~
該怎麼說呢,我除了不吃辣之外幾乎沒什麼不吃的東西
算是好養的小孩吧我 (遠目)

我開始覺得聽完這個系列的我馬上就會轉戰去聽全裸寫的情書……
不對!在我打到這邊的時候我已經找到了!!! OTZ
其實我心目中的殿下是很正常的…真的……

另外我要推薦下面這個超帥氣的歌ってみた!


感覺起來超像聽寶塚的啦XDDDDD



唯一的感想是,我當年,到底在幹嘛

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用