2013-12-20

残される貴方へ 歌詞翻譯




残される貴方へ 給被留下的你


前に進む秒針を 巻き戻しても
過ぎた時間は戻らない わかっている
残された時間短く いつか消えるこの身
せめて貴方の隣では 強くいたいと


我知道 就算將向前走的秒針轉回來
也是無法將 流逝的時間挽回的
殘存的時間短暫 總有一日消逝的這副身軀
至少強烈地 想要在你的身邊

想い 隠し 言葉 選んで
気付かれまいと 強く願う


藏起了 思慕 挑選著 語彙
強烈地希望著 可以不要被發現 

隣で歩く貴方に
少し甘えてもいいですか?
右手伸ばそうと
動かして 震えがきた
差し出した貴方の左手を
今日は拒んでもいいですか?
貴方が触れたら
気付かれて しまいそうで


可以對在我身旁的你
稍微撒一點嬌嗎?
想著伸出右手時
一動起來 就開始發抖
對我伸出的你的左手
今天謝絕了也沒關係嗎?
因為要是你碰觸到
可能就會 被發現了

軽くなる体とは逆に 重くなる足取り
体動かす事が全て 恐怖となる
それでも何も気付いてない 貴方の微笑み
それを見ただけで私は 安心する


和逐漸變輕的身體相反的 逐漸沉重的步伐
運轉著身體一切 都會化為恐怖的情緒
即使如此還是什麼也沒查覺 你的微笑
光是看著 我就感到安心了

瞼 閉じて 体 休ませ
消える時を 覚悟します


閉上了 雙眼 身體 休息著
已經覺悟到 是消逝的時候了

今日も貴方は変わらずに
隣で微笑んでくれますか?
私がちゃんと
生きてると 思えるように
私が消えたその時は
私を忘れてくれますか?
私のために
悲しんで 欲しくはない


今天你也可以不變地
在身旁對我露出笑容嗎?
就像是能想著
我是好好地 活著一般
在我消逝的那個時候
你可以忘記我嗎?
我不希望
你為了我 而感到哀傷

いつか消えるその時まで
隣にいてもいいですか?
少しでも共に居たいと
思ってるから
いつか消えるその時には
少し泣いてもいいですか?
その時以外は
微笑んでいますから


直到有一日消逝的那時為止
我可以待在你的身邊嗎?
因為希望著能夠
再多和你在一起
直到有一日消逝的那時到來
我可以稍稍的哭一下嗎?
除了那時以外
我都會一直保持微笑的


2009.06.13
=====不知何時……=====

がくこ的曲子我只剩下一首人間レコード沒翻了 囧
會不會太快了一點啊!!! (拍桌子)
啊啊啊我還想再多聽一點茄姬的歌啊啊啊啊啊…… OTZ



にゃぬP的作品
我個人還蠻喜歡他做的がくぽのひとりラジオ系列,雖然很短但是很歡樂XD
這首其實現在聽來整個就是小調,但只要有小公主在一切都沒問題!

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用