2013-12-06

自動ドアが開きますん 歌詞翻譯


由於ニコ原出處已遭刪除,便以YTB影片作為代替


自動ドアが開きますん 自動門沒~開


コンビニ行って お茶を買って
帰りはゲーセン寄ろうかな
午後ティー買って 金払って
さぁ帰ろうか そんなとき


跑到便利商店 來買個茶
回程就順便去一下遊樂場吧
買了午後紅茶 也付了錢
來回家吧~ 的時候

開かない開かない ドアが開かない
目の前まできてるのに
開かない開かない 私のこと
人類と認めてください


沒打開沒打開 門沒打開啊
明明就已經到了門前了
沒打開沒打開 拜託啊
請把我當人看吧


ゲーセン行って 散財放題
帰りはコンビニ寄ろうかな
ピルクル買って 金払って
さぁ帰ろうか そんなとき


跑到遊樂場裡 來個大敗家
回程就順便去一下便利商店吧
買了皮爾克爾 也付了錢
來回家吧~ 的時候

開かない開かない ドアが開かない
また閉じ込められました
開かない開かない ドアが開かない
今夜は帰さないYO


沒打開沒打開 門沒打開啊
又被關起來了啦
沒打開沒打開 門沒打開啊
今天不會讓妳回家的YO

なんで目の前にいるのに自動ドア反応しないの?
これじゃまるで私が存在してないみたいじゃない!
よくマンガなんかであるような自分が死んだことに気づいてない幽霊とかちょうどこんな感じ?
……え……あれ?
私、もしかして………。
いや、そんな…まさかね。…そうだよ、買い物だってできだし!
そんなことより冷蔵庫の中のとっておきのプリン、たしか賞味期限今日じゃなかったっけ?
もったいなくてギリギリまでとっといたけど、今夜いよいよ食べようと楽しみにしてたのに、もしこのまま帰れない運命は…!?

ああああああああ(×40)


為什麼眼前的這扇自動門完全沒反應呢?
這樣就好像是完全當我不存在一樣嘛!
漫畫裡常常出現的那種還沒發現自己已經掛了的阿飄什麼的就是像這樣?
……咦……欸?
該不會,我……
不對,那種事…怎麼可能嘛。…對啊,我不是還買了東西嗎!
比起這件事冰箱裡的那個超大布丁,保存期限就到今天了不是嗎?
雖然是有點浪費的留到了最後一天,但是本來還期待今晚終於可以開動了,難道我就要這樣回不了家了嗎…?!

啊啊啊啊啊啊啊啊-----


座ってみたり 横向いてみたり
片足あげて上体反らしてみたら


坐下來試試看 橫著走試試看
抬起一隻腳身體往後傾試試看

開 い た !

打 開 了 !

開いたよ開いた ドアが開いた
人類と認められました
開いたよ開いた ドアが開いた
だけど涙止まらない


打開了打開了 門打開了啊
終於被當成人來看了
打開了打開了 門打開了啊
但是眼淚卻停不下來啊

見てる見てるよ 店員見てる
不審者じゃないよ ほんとうだよ
見てる見てるよ 客も見てる
明日は別のコンビニ行こう


看到了被看到了 被店員看到了
我才不是可疑的傢伙呢 是真的啦
看到了被看到了 連別的客人也看到了
明天就去別家便利商店吧


2009.05.13
=====會一邊聽一邊喊著「あるあるwwwww」的歌XD=====

每個人應該多多少少都有被自動門關起來的經驗吧XD
我已經自認已經不算矮了,可是有時候還是會被門給關起來
所以養成了個每次在經過自動門的時候都會把手抬起來對感應器打招呼(?)的怪習慣 囧

歌詞當中雖說是午後紅茶,但是影片當中似乎是檸檬紅茶呢
…負四有進過嗎?我好像只喝過那種紙盒裝的葡萄柚紅茶而已 (遠目)
其實說實話我也算是個很喜歡踩超商產品的傢伙呢,畢竟PU的BOT餐廳真的吃到最後會想死…這時候超商就變得超重要了
不過自從回老家之後就很少上超商了~除了偶而去買個零食什麼的

然後ピルクル是日清出的一種乳酸飲料,特徵似乎是俗又大碗,以台灣的同類型商品來說大概就跟比菲多差不多吧
一開始的確是有點想翻成比菲多(被打),但是想想還是算了…做人不要太過分

說到保存期限…其實以前龍霸號去上在職進修的時候有聽到
所謂的「保存期限」呢,指的並不是「食物壞掉的期限」而是「食物新鮮度快要超過安全範圍的期限」
所以要知道一個食物有沒有壞掉,最好的方法就是問問你的味蕾和腸胃XDDDDD
我家的胃都還蠻鐵打的,所以有喝過過期一個禮拜的鮮奶、過期兩個月的柳橙汁、過期十年的雞精--- (?!)
說老實話也沒因為這樣而拉肚子什麼的,我就算得過腸胃炎也從來都不是因為上述這些東西 囧



那個,上頭講的龍霸號實不相瞞是我母親大人,結束XD

現在也已經引退的食器棚の人
當初會翻這首歌完全是因為自動門對應我的感應也真的是超差
就不知道為什麼有蠻高的機率站在門口了門卻不開,還得對感應器揮手才能成功……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用