2013-09-20

832 歌詞翻譯




832


何も無い この
いつかの解答用紙の
白紙に作った
偽物の世界から


從這 空無一物
用某天的答案用紙的
白紙造出的
虛假世界中

逃げてる
逃げてく
溶けてく
消えてく


逃出去
逃了出去
開始溶解
開始消失

"サラバダ同志ヨ、顔ノ無ヒ人々ヨ"
暮れない八月の
三十と二日目に


「再會了同志們,無臉的人們」
在遲暮八月的
第三十二天

作られた隙間から
覗いた計画都市で
鳴り止まない 君の声と僕の影と
蝉の亡骸と


自被製造出的縫隙間
窺看著的計畫都市中
不斷響起的 你的聲音與我的影子
與蟬的亡骸

返事をしない 本能に取り付けた
導火線
焦燥感
"数分デ終ワリサ"


毫無回應 建構在本能中的
導火線
焦躁感
「數分鐘內就會結束了」

モノクロが世界を 一枚ずつ剥がしてく
何もかもを 何もかもを 尊い日々も
もう戻れないの?


黑白將世界 一層層的掀開
一切的一切 一切的一切 連尊貴的日子
也已回不來了嗎?

沈まない夏の陽 白紙のままの幻
さあ君の手で僕の事を終わらせてくれ
その装置で


不沉的夏日陽光 始終宛如白紙的幻影
來吧用你的手將我了結吧
用那道裝置

冷たくなっていく
嗚呼!
透明に溺れていく
微かに聴こえた最後の
一瞬の雨音


逐漸轉冷
啊啊!
沉溺於透明中
微弱可聽聞的最後的
一瞬雨聲


=====夏天要結束了=====

kochoP的作品
這次還是一樣相當清爽的青春系流行搖滾
但在悠閒輕鬆的節奏中,卻也帶著一絲哀愁與緬懷的味道
配上ルカ清亮又有些沙啞的歌聲,
讓人忍不住會開始思考這個暑假自己到底做了些什麼……(死)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用