2013-09-07

蝶 歌詞翻譯




 蝶


かたちのない ものばかり
求めている 現状の中


在只一心 追求著
無形事物的 現狀中

蛹が蝶に変わるとき
太陽は血を流す
爪痕 残して


在蛹變化為蝶時
太陽流出鮮血
留下 爪痕

闇を壊して 光が刺して
産み落とされた小さな過ち
愛を探して 心閉ざして
流された生命と 青すぎる空


摧毀黑暗 光芒射下
由此誕生的渺小過錯
追尋著愛 封閉了心
被流放的生命與 過於蔚藍的天空

まだ 朝は来ない
さよなら ああ


早晨 尚未來臨
再見了 啊啊

光を失くした 六月の朝
声は届かない 名前も要らない
意味の無い音階 心を刺した


失去了光芒的 六月早晨
聲音傳達不到 也不需要名字
無意義的音階 刺入心中

闇を壊して 光が刺して
産み落とされた 穢れなき生命
「君を騙した」 「僕を許して」
愛されたいという妄想の中


摧毀黑暗 光芒射下
由此誕生的 無垢生命
「請原諒」 「欺騙你的我」
在名為渴望被愛的妄想中

僕を壊して 僕を壊して
作られた生命と 明ける空
また 朝が 奪う
蝶が 飛び立つ


將我摧毀 將我摧毀
製造出的生命與 黎明的天空
朝陽 再次 奪去
蝴蝶 展翅飛起


=====這完全我菜=====

樹人的作品,日刊pick up區拾回
聽說是將自己迷你同人盤的收錄曲重新製造後的版本……啊啊啊(低頭看自己的錢包)

這種沉重卻又帥氣的搖滾曲真的是對我充滿著吸引力
重點是明明音樂如此有氣勢,重點主唱的ミク聲音居然也沒有因此被壓著打,反而能與音樂相輔相成營造出強悍的氣勢
因為真的聽過太多ボカロ搖滾曲是死在歌聲與音樂搭不上,聽到這種歌聲能與音樂並駕齊驅的都會覺得真是神(掩面)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用