2013-08-04

OVER THE END 歌詞翻譯




OVER THE END


退屈顔のシグナル無視して
千切れたライン
繰り返すたび遠ざかる答え
思い出せない


無視無聊表情的訊號
粉碎的線路
每當重複時便逐漸遠離的答案
無法回憶起

記憶/ミライ 繋ぐヒカリ
幻想
ゼロとイチで 揺らぐ痛み
剥がれ落ちてゆくこのセカイの
ペルソナ


將記憶/未來 連接的光芒
幻想
在零與一中 動搖的痛楚
逐漸剝落下的這世界的
假面

OVER THE END 切り裂いた
錆付いた刻 閉ざされた運命の
パンドラ
NOBODY'S PAIN 温もりは
曖昧な幻想(ゆめ) 真実の結末は
解けないmaze


OVER THE END 一刀兩斷
生鏽的時刻 命運遭封閉的
潘朵拉
NOBODY'S PAIN 溫暖只是
曖昧的幻想 真實的末路則是
無法破解的maze

変革求め蠢くビジョンは
ムゲンの扉
すれ違いざま伸ばした掌
孤独が叫ぶ


追求變革蠢動的映象
便是無限的門扉
交錯伸出的手掌
呼喊著孤獨

永遠と刹那 操る神の指先
天使 悪魔 囁く夜に
零(くず)れ落ちてくこの未来の
バランス


操控著 永遠及剎那的上帝指尖
在天使與 惡魔 耳語的夜裡
逐漸零落下的這份未來的
平衡

OVER THE END 引き裂いた
暗闇の果て 辿り着いた奇跡の
メモリア
NOBODY'S PAIN 手に入れた
約束の鍵 再生の終幕は
狂ったdice


OVER THE END 撕裂粉碎
直到黑暗盡頭 抵達的奇蹟
記憶
NOBODY'S PAIN 納入手中的
約束鑰匙 再生的終幕則是
發狂的dice

言葉/リアル 欺瞞のパズル
バラバラ
赤く 黒く 染めた視界
この胸を焦す愛もただの
phenomena


話語/真實 欺瞞的碎片
支離破碎
發紅 發黑的 視野
就連令此心如此焦急的愛也只是
phenomena

OVER THE END 過ぎ去った
誓いの行方 嘆く声は犠牲の
ディストピア
NOBODY'S PAIN
There is a fallen truth
選択された終焉超えて
Feel the Light
Running to Dark


OVER THE END 就此逝去的
誓約的去向 嘆息則為犧牲的
反烏托邦
NOBODY'S PAIN
There is a fallen truth
超越被選擇的盡頭
Feel the Light
Running to Dark


=====學園戰鬥物語主題曲XD=====

團體0108-音屋-的ACG ROCK系合作曲
Hal和ep0d的音樂與歌聲調教還是一樣的穩定又吸引人
很甜又帶著強悍酷勁的ルカ歌聲真的就只能說聲讚
整體則是以艱酷學園戰鬥系動畫的感覺構成的
喜歡這種路線的朋友應該會覺得是相當出色的一首作品XD

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用