2013-07-28

ホワイトレインコートマン 歌詞翻譯






ホワイトレインコートマン White Raincoat Man


黒い雨に きみが 濡れないよう
ホワイトレインコートになって きみを 守りたいよ
孤独の雨に 打たれないように
ハッピーアンブレラになって 遮りたいよ
汚れた空


為了讓你 不要被 黑雨淋濕
好想變成白色的雨衣 保護你
為了讓孤獨的雨水 不會打到你
好想變成快樂的雨傘 為你遮住
汙濁的天空

20××年 突如現れた 怪獣が
たくさんのものを 奪っていった 壊してった
怪獣退治は 激化し 後に残ったのは
荒れはてた街と 核弾頭の残骸


20××年 突然出現的 怪獸
將許多的事物 奪走了 破壞了
在擊退怪獸 漸趨激烈 最後留下的是
荒涼無比的城市 與核彈的殘骸

何もなかったのような ガスマスク越しの斜陽
ああ また 汚れた 雨雲がやってきた


彷彿空無一物般 透過防毒面具看到的斜陽
啊啊 骯髒的 雨雲 再度飄來

黒い雨に きみが 濡れないように
「ホワイトレインコートになって」
きみを守りたいよ
寂しさの雨に 打たれないように
「ハッピーアンブレラになって」
遮りたいよ 汚れた空


為了讓你 不要被 黑雨淋濕
「好想變成白色的雨衣」
來保護你喔
為了讓寂寞的雨水 不要打到你
「好想變成快樂的雨傘」
為你遮住 骯髒的天空喔

ここは安全です
ニュースキャスターのシニカルな微笑
ネジが外れた グランジな世界で
泣いている きみを 救えるかな?


這裡是安全的
新聞主播的諷刺微笑
在脫序的 骯髒世界中
是否能 拯救 哭泣著的你呢?

暴れる怪獣 きみを守るため
「ウルトラマンになって」
なだめるとしよう
嘘つきな政治家 きみを守るため
「独裁者になって」
死刑にしよう


作亂的怪獸 為了要保護你
「我會變成超人力霸王」
就這麼安慰你吧
說謊的政治家 為了要保護你
「就變成獨裁者」
來判處死刑吧

世界の嘘に 殺されるまえに
逃げ出そうよ
どこか遠く
きみとふたりで とんでいきたいな


在被世界的謊言 給殺害之前
我們逃走吧
到某個遠遠的地方
好想和你兩人 一起飛走啊

嘘ばかりの国で
きみを愛す 真実だけ
抱いていく


在充滿謊言的國度裡
愛著你 懷抱的事物
只有真實

きみの声が 遠くなっていく
おいていかないでよ


你的聲音 逐漸飄遠
拜託不要丟下我

祈りは届かない 無力なヒーロー
「バッドエンドで迎える」
歪なエンドロール
"これが現実です"
それでも生きていく
「笑って 生きてね」
きみが 最後に言った


祈禱沒有實現的 無力英雄
「我在壞結局裡等你」
扭曲的結尾
"這就是現實"
即使如此還是要活下去
「要笑著 活下去喔」
你在最後 這麼說了

黒い雨が 透明になる未来
世界が わらっていますように
喜びの雨が 降り注ぐ日まで
きみを忘れないよ


黑色雨水 化為透明的未來
希望世界能 充滿歡笑
直到喜悅的雨 降下的那一天
我不會忘記你的喔


=====這是什麼療鬱系啦!!!(崩潰)=====

三人組樂團「Scenarioart」的單曲作品
會發現到也是因為花蟲的高品質PV和ミク的翻唱版,但不忍說調教技術(爆炸)
花蟲真的很擅長做這種灰暗可愛卻也充滿希望的東西啊---

基本上這個風格根本就是個變三個人又更搖滾點的白ハチ啊!!!
有愛有笑有淚有世界毀滅,這種文青末世紀風味兩邊完全就是同個套路
不過話說回來Scenarioart本來中心德目就是「讓人閱讀的音樂」所以也合理
……沙上の夢喰い少女至今仍是我心目的經典(噴淚)

theme : JPOP
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用