2009-12-12

ラブ・リストランテ




ラブ・リストランテ Love Ristorante

平凡な毎日だってまるでフルコース、君が居るなら
恋愛は甘くて苦い、甘いだけなら飽きてしまうけれど
一度、故意の甘さを口にしたのなら
忘れられる訳ない
オーダー止められない!


平凡的每一天就好像全餐,如果有你在的話
戀愛就變得甜中帶苦,雖然只有甜味會讓人膩
不過如果來一次,將刻意的甜味塞入口中
就絕不可能忘記了
點菜已經停不下來啦!

カミサマお願い、このまま二人
寄り添って居たいよ、いついつまでも
戸惑いもきっと、不安さえそっと
愛に変えるよ、どんなドルチェよりも甘い


神啊拜託你了,好想就這樣兩個人
相依相偎下去啊,一直一直無論到什麼時候
別說是迷惑,就連不安也能悄悄地
變成愛情,比任何的甜點都還甜蜜喔

あつあつな恋は束の間、時が経つ程、冷めていくから
恋愛は甘くて苦い、苦いだけなら欲しくはないけれど
一度、恋の苦さを噛み締めたのなら
忘れられる訳ない
これでラストオーダー?


因為熱呼呼的戀愛會在一下子間,就隨著時間經過,而逐漸變冷
所以戀愛會甜中帶苦,雖然只有苦的話並不是很想吃下去
不過如果來一次,將戀愛的苦澀一口咬下的話
就絕不可能忘記了
這樣就是最後點餐了?

本当のこと抱いて、悲しみになんて
負けたりしないよ、明るく、強く
どうでもよくたって、「どうかしてたね」って
言える日が来る、だからまた来て?
ラブ・リストランテ


只要懷抱真實的事物,就絕對不會輸給
悲傷之類的東西囉,開朗的、堅強的
隨便怎樣都好的,因為能說出「不知道是怎麼了呢」
這話的日子總有一天會到,所以還要再來喔?
Love Ristorante

絶対なんて言えないけれど
「お待ちしてます」


雖然不能說是絕對但是
「期待您的光臨」

本当のこと抱いて、悲しみになんて
負けたりしないよ、明るく、強く
どうでもよくたって、「どうかしてたね」って
言える日が来る、だからまた来て?


只要懷抱真實的事物,就絕對不會輸給
悲傷之類的東西囉,開朗的、堅強的
隨便怎樣都好的,因為能說出「不知道是怎麼了呢」
這話的日子總有一天會到,所以還要再來喔?

カミサマお願い、あのまま二人
変わらないままで、ずっと、死ぬまで
どうでもよくたって、「どうかしてたね」って
言える日が来る、だからまた来て?


神啊拜託你了,好想就這樣兩個人
都不會改變地過下去,一直一直,到死為止
隨便怎樣都好的,因為能說出「不知道是怎麼了呢」
這話的日子總有一天會到,所以還要再來喔?

また来て・・・

還要再來喔……

ラブ・リストランテ


Love Ristorante


=====我們要支持新人XD=====

カミサマ的DJ GENM@IP的另一首作品,這次是用食物來形容愛情啊……
那種悠悠哉哉的感覺我還蠻喜歡的XD
然後這首歌有出現過事故,就是第一次在上傳時莫名其妙變成了斷頭版本就只好重新上傳XDDD

快樂的簡易義大利語教學:

Ristorante:餐廳

ドルチェ(dolce):甜味的東西,也被用來代稱為甜點
同時也是對女性的一種稱讚XD

tag : VOCALOID

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用