2013-01-27

ごめんなさいを言えるかな 歌詞翻譯




ごめんなさいを言えるかな 說得出抱歉嗎


おまえを、
ただ、おまえを、
殺したい。
笑えぬように、
してやりたい。


你啊,
真的,好想把你,
給殺了啊。
好想讓你笑不出來的,
這麼幹啊。

そう、そこのおまえだ。
まあ、言っても気づかないだろうが。
恨みを買う事が、
どんなに怖いか教えてやる。


沒錯,就是那邊的你。
啊,雖然就算我這麼說你也不會察覺吧。
招人怨恨這種事,
就讓我來告訴你這有多恐怖。

忘れてしまう程に、
お前にとっちゃ些細な事だろうが。
千年経ったとしても、
この恨みが消える事はない。


雖然對你來說,
可能只是件會被你忘掉的小事情。
就算經過一千年,
這份怨恨也不會消失。

ごめん、
なさい、
言、え、る、か、な、?


我很,
抱歉,
講、得、出、來、嗎、?

おまえを、
ただおまえを、
殺したい。
笑えぬように、
してやる。


你啊,
真的好想把你,
給殺了啊。
要讓你笑不出來的,
這麼幹下去。

さあ、
椅子に括りつけられた、
おまえの身体。
どんな気持ち?


來吧,
被綁在椅子上的,
你的身體。
感覺如何啊?

頭から足先まで、撫ででやる。
痛みを、より感じられますように。
祈りながら、使う道具を選び、
生きている事に、感謝しましょうね。


就從頭到腳尖,都好好摸一回。
要讓你能,更清楚的感覺到痛。
一邊祈禱,一邊選擇要用什麼道具,
來為活在這世上這事,好好感謝一下吧。

ごめん、
なさい、
言、え、る、か、な、?


我很,
抱歉,
講、得、出、口、嗎、?

ごめん、
なさい、
言、え、な、い、の、?


我很,
抱歉,
講、不、出、口、嗎、?

こんな、
くずに、
育った、
お、ま、え、は。


被養成,
這種,
垃圾的,
你、這、人、啊。

この手、
で、
殺して、
やろう。


用這雙,
手,
把你給,
殺了吧。

おまえを、
ただおまえを、
殺したい。
笑えぬように、
してやる。


你啊,
真的好想把你,
給殺了啊。
要讓你笑不出來的,
這麼幹下去。

赤ちゃんみたいに、
泣きじゃくる、
のはやめてよ。
(笑)


就別像小娃娃,
一樣的,
號啕大哭了啦。
(笑)

小汚い、
そんな顔で、
ごめんなさい、
言うのは自由、だけれど。


要用那,
狡猾的臉,
說聲「對不起」,
雖說那是,你的自由啦。

最初から、
助ける気など、
さらさら無いよ。
お前、だから。


不過打一開始,
就完全沒有,
想救你的意思喔。
因為,是你嘛。


=====說抱歉就沒事的話(下略)=====

最近剛過二十二歲生日的小鬼マチゲ睽違有點久的ボカロ新作
這次還是相當陰森又爽快的黑色搖滾
GUMI的聲音相對聽來較輕,反而能夠把曲中的不蘇胡感給拉抬出來
……不過又有誰能夠完全知道自己的行為有沒有惹到別人呢?
對自己來說只是件小事,但對受方而言恐怕是足以誅你九族的大死穴
所以說這世界真的超危險的啊!(激動)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用