2013-01-22

Don't be afraid 歌詞翻譯




Don't be afraid

Don't be afraid
この胸に刻まれた痛みが
白い闇に消えてゆく
鎖に繋がれたあの日の言葉を
ずっと探し続けて…


Don't be afraid
刻劃在這胸口的痛楚
逐漸消失在白色黑暗中
始終持續尋找著
被鎖鏈束縛的那一天的話語……

朝靄に消える景色を眺めて
変わりゆく日々と自分重ねてた
一番大事なものに気付くまで
生きてる意味さえ分からないままに


眺望著消失於朝霞中的景色
將變遷的每一日與自己重疊
直到察覺最重要的事物為止
就這樣連生存的意義也不曉得

孤独が包む夜には
輪廻の唄を捧げよう
風に怯える刹那を
消し去る様に…


在被孤獨包圍的夜裡
就獻上輪迴之歌吧
希望那畏懼著風的剎那
能就此消逝……

Don't be afraid
いつまでも抱き締め続けよう
キミの泪乾くまで
鮮やかなあの空へ願いを込めたら
いつか心も晴れる


Don't be afraid
無論何時都持續緊擁懷中
直到你的眼淚乾涸為止
如果真心對那片鮮明的天空許下願望
總有天心情也能就此開朗

嘘・偽り・裏切りの
幻想の世界の中
何も信じられなくて
怯えていたね


在謊言.虛偽.背叛的
幻想世界中
什麼也無法相信
而感到畏懼呢

もう二度と離さないと約束したから
今は全てを受け止めて
Don't be afraid
何もかも忘れてしまえば
二度ともう…


因為已經約定好了不再分開
此刻就接受這一切
Don't be afraid
如果會將全部都遺忘的話
那就再也不要……

Don't be afraid
この胸に刻まれた痛みが
白い闇に消えてゆく
鎖に繋がれたあの日の言葉を
探し続け…


Don't be afraid
刻劃在這胸口的痛楚
逐漸消失在白色黑暗中
持續尋找著
被鎖鏈束縛的那一天的話語……

"Don't be afraid"
今は全てを受け止めて


"Don't be afraid"
此刻就接受這一切

"Don't be afraid"
赤い空に見守られ


"Don't be afraid"
被紅色的天空所守望

"Don't be afraid"
胸の傷が癒えるまで


"Don't be afraid"
直到胸中的傷口痊癒

Don't be afraid
この命燃やし尽くせたら
二度ともう、迷わない
蒼い月の様に


Don't be afraid
若是這條命要燃燒成灰
那就再也,不會迷惘
如同蒼藍月光一般


=====這種老派的V系搖滾!=====

MISAO的作品
聽說早早就做好了,但卡在PV不知該怎麼作結果就拖了一年才發表
最後還是決定要用一張圖決勝負

說真的這種曲子是我的菜啊……
對我來說,只要有夠HIGH的副歌和一定的氣勢
要是能再加上中上等級的聲音調教我就會很滿足了(掩面)
整體聽來的確是相當爽快的搖滾曲
起承轉合也都做得很不錯,這樣子就夠了!真的!對我來說!

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用