2012-11-22

Kiss Me Sweet 歌詞翻譯




Kiss Me Sweet

こんな素敵な恋を 誰も知らないだろう
この街の誰もが...
こんな甘い想いを 誰も知らないだろう
ふたりだけの恋を
たとえ明日 散りゆくとも 夜の星だけが知っている
いろいろな苦しみは 鉄の釘で刺して
過去の川へ捨てた


如此美好的戀愛 大概誰都不曉得吧
不管是這城市的哪個人……
如此甜蜜的思念 大概誰也不曉得吧
只屬於兩人的戀愛
即使明天 就會散去 也還有夜裡的星星知道
各式各樣的痛苦 都釘上鐵釘
捨棄在過往的河中

冬の瞳は閉じて 春の陽射しを受け
わたしは暖かい
あなたと会って 幸せだった 長い 夜の道を歩いて
思い出してる
キスミースウィート このままずっとずっと ふたり 夜を溶かして
キスミースウィート 星に祈り ふたり 強く強く
キスミースウィート 夢を重ね 過ごした日々に こころ感じてる


冬日的眼瞳閉上雙眼 接受著春天的陽光
我感覺好溫暖
能與你相遇 我好幸福 走在 漫長的夜路中
想起了
kiss me sweet 就這樣永遠永遠 兩人 溶化了夜晚
kiss me sweet 對星星許願 兩人 無比強烈地
kiss me sweet 累積夢想 度過的日子 在心中品味著

胸の奥の 傷を癒す 愛を いつもあなたがくれた
思い出してる
キスミースウィート 燃える胸に いつか 黄金の鐘が鳴る
キスミースウィート 天使が舞い ふたり 空を翔る
キスミースウィート 世界中に 甘い夜の 慈しみ溢れ
Ah kiss and kiss and love あなたとだけ
キスミースウィート このままずっとずっと ふたり 夜を溶かして
キスミースウィート 星に祈り ふたり 強く強く


無論何時 你都給了我 治癒了 胸口深處傷口的愛
想起了
kiss me sweet 在燃燒的胸口 總有天 會響起黃金的鐘聲
kiss me sweet 天使飛舞 輕盈地 飛翔在空中
kiss me sweet 在世界中 滿溢著 甜蜜夜晚的慈愛
Ah kiss and kiss and love 只和你兩人
kiss me sweet 就這樣永遠永遠 兩人 溶化了夜晚
kiss me sweet 對星星許願 兩人 無比強烈地


=====我都要哭了我!!!=====

因為最近重新玩起了DS那塊很看人品的櫻戰迷宮探險遊戲
連帶想起了這首好幾年前的櫻戰五片尾曲
結果剛才重新一聽差點眼淚都沒噴出來啊喔喔喔喔---(打滾)

想當年自己就很喜歡這首曲子,剛才仔細看了歌詞之後真的差點要爆炸
「あなたと会って 幸せだった」
要說的話,紐星五個小姐都是苦過來的
(當然你要說的話,花組那十三位也各有各的苦逼啦)
而不只是之前的人生苦,還再加上五輪戰士這種蓄意騙人眼淚的超煽情設定
(我是真的在玩莉卡線的時候差點噴眼淚)
多種元素加起來只會讓人想翻桌大罵廣井王子你這沒良心的這樣欺負這五個好女人是想怎樣---

有的時候會思考,AVG要讓玩家喜歡上可攻略角的關鍵點是在哪裡
想到最後只能找到像是「能和他們一起克服些什麼進而成長」之類的原因
然後還有隨著劇情的發展,感受到他們內在值得喜愛的地方
大概是因為當年遊玩前和遊玩後造成的反差衝擊實在太大
我到現在還是會覺得櫻戰五的角色描寫真的很厲害……

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用