2012-11-22

BiBLiO 歌詞翻譯




BiBLiO

うす暗い部屋の奥で 手を伸ばして
幼い君だけが 見つけ出してくれた
揺らめく蝋燭の灯りの中で
僕たちは互いを知ったんだ


自微暗的房間深處 伸出了手
只有幼小的你 發現了我
在搖曳的蠟燭火光中
我們認識了彼此

大人たちの約束が 果たされることは無くて
君はついに独りになってしまった
僕は語り継がれる 幾億ものファンタジア
知恵と勇気を貸してあげられるよ


大人們的約定 最後並沒有實現
你則在最後變成了孤獨一人
我則是被傳述下的 數千億的幻想
能夠借給你智慧跟勇氣喔

だけどいまは
僕に腕があれば その涙を拭って
震えてる肩を 抱きしめるよ
抱きしめるよ


不過現在啊
如果我有雙手的話 就會擦去你的眼淚
緊緊擁抱 你顫抖的肩膀的
緊緊擁抱

神の名を記し開かれた物語に
重なるは文明の繁栄と衰退
死んでゆく人の名と 権力の継承
王子様の反逆 桃源郷の崩落
人の歴史に結末はないから
命は裂かれ 血脈は隔たれ
絶望は幾度となく繰り返し巡って
君はまだそのページを知らない
それだけなんだ


記載下神的名字展開的故事
重複著文明的繁榮與衰退
死去的人的姓名 權力的繼承
王子的反叛 桃花源的崩潰
因人的歷史沒有終點
生命被撕裂 血緣被分隔
絕望無數次的反覆輪迴
你還不知道那樣的頁面
就只是這樣而已

僕にハネがあれば
君を連れていくよ
見たこともないような
この世界の その果てまで
いつか


如果我有翅膀的話
就會帶領你出發
到似乎從未見過的
這世界的 那片盡頭
在某天

僕の全てを懸けて
君だけを護るよ
空想が意味を 成す時まで
成す時まで


我會賭上所有
只保護你一個人的
直到空想 產生意義之時
產生意義之時

開いて 呼んで
君と共にある
強さを秘めた 物語を
物語を


打開 呼喚
那蘊藏著
與你同在的堅強的 故事
故事
在此刻


=====知識就是力量=====

take_coke的新作品
主題是「有過和這種書相遇的經驗嗎」的一首曲子
音樂晶瑩剔透中又帶著如飛翔般的輕盈,還有增添了剛強氣息的搖滾旋律
ミク的調教也相當不錯,那個抖音其實不參雜個人想法的話真的還挺有趣的

不過說到讀書,這時候大概就要含淚說自從重新回去當學生之後就沒什麼耐心看文學類的書了(掩面)
現在都在看人文類或科普類的書比較多
……拎北研究領域就是文學了不要再出現奇怪的東西來攪局好ㄇ
之前也聽兩個學長在聊天「你為什麼現在不看輕小說了?」
「當你腦中積了一堆文學理論的時候,看到那些亂七八糟的輕小說只會有滿腹吐槽的衝動而已!」

……贛超中肯的
雖然我自己是本來就不太看輕小說的那派

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用