2012-10-18

I love you 歌詞翻譯




I love you

星降る夜は君に
酔えぬ夢の後に
歌う愛のセレナーデ
気が触れそうなほどに
涙落ちるたびに
溢れるのは君だ
I love you


繁星落下的夜晚為了你
在清醒的夢境之後
唱出愛的小夜曲
當彷彿要瘋狂般
落淚的時刻
滿溢出的淚水都是你
I love you

騙されていたいと思った
醒めてしまうくらいなら
窓を開いたのは僕で
孤独を君は連れてきた


曾以為自己是想被欺騙的
如果會清醒過來的話
將窗子打開的人是我
而你則將孤獨帶來

終わりが始まった瞬間
言葉は意味をなくして
時の流れの中を
抱き合いながら漂っていた


當結局開始的瞬間
言語便失去了意義
在時間的流動中
在擁抱的同時漂浮著

何度だって僕は君のその名を呼ぶんだ
この夜が途切れないように
何度だって僕は君を想いながらずっと
この夜を繰り返すんだ


無論多少次我都會呼喚你的名
為了讓這個夜晚不要結束
無論多少次我都會在思念你的同時一直
反覆著這個夜晚

何度だって僕は君のその名を呼ぶんだ
この夜が途切れないように
何度だって何度だって
届かない声だって
ずっと一緒にいよう


無論多少次我都會呼喚你的名
為了讓這個夜晚不要結束
無論多少次無論多少次
就算是傳達不到的聲音
也要永遠在一起喔

何度だって僕は君のその名を呼ぶんだ
この夜が途切れないように
何度だって僕は君のその名を呼ぶんだ
この夜が途切れないように
何度だって僕は君のその名を呼ぶんだ
この夜が途切れないように
何度だって僕は君のその名を呼ぶんだ
この夜が途切れないように


無論多少次我都會呼喚你的名
為了讓這個夜晚不要結束
無論多少次我都會呼喚你的名
為了讓這個夜晚不要結束
無論多少次我都會呼喚你的名
為了讓這個夜晚不要結束
無論多少次我都會呼喚你的名
為了讓這個夜晚不要結束

星降る夜は君に
酔えぬ夢の後に
歌う愛のセレナーデ
気が触れそうな程に
涙落ちる度に
溢れるのは君だ
I love you


繁星落下的夜晚為了你
在清醒的夢境之後
唱出愛的小夜曲
當彷彿要瘋狂般
落淚的時刻
滿溢出的淚水都是你
I love you


=====快去睡覺吧(欸)=====

無意間從YTB那聽到的作品,作者為ノク
是相當夜晚抒情風格的一首曲子
氣氛輕鬆而又溫柔,GUMI的歌聲也和旋律十分搭
不過……果然還是分手了對吧(看天)

其實,這個時候就乾脆早點去睡吧,睡飽了明天又是嶄新的一天☆

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用