2012-09-26

ロンリーチャイルド 歌詞翻譯




ロンリーチャイルド Lonely Child

いつも遊んでいた お人形に話しかける 返事がないの
真っ赤っ赤 絵の具 お絵描き 歌いながら


對一直玩著的 洋娃娃說著話 沒有任何回應啊
在用大紅的 顏料 邊畫圖 邊唱歌的同時

帰ってこないパパとママ 終わらないお留守番
夢の中の世界 壊れたガラクタ達


沒有回來的爸爸和媽媽 不會結束的看家
夢中的世界 崩壞的垃圾們

寂しくて 呼びかける

因為太過寂寞 而呼喚著

ハロー ハロー 答えてくれない
青白い顔を覗き込み
ハロー ハロー またひとりぼっち
嫌 嫌 パパママに会いたいな


Hello Hello 沒有回應
露出蒼白的臉窺看著
Hello Hello 又是孤單一人
討厭 討厭 好想見到爸爸媽媽喔

孤独の沼 沈む人形

在孤獨之潭中 沉沒的娃娃

愛されたくて 愛し方も分からなくて
孤独を歌う
空想で描いた 理想の友達
動かないね もう


好想被愛 卻也不知如何去愛人
唱出孤獨
在幻想中描繪出的 理想的朋友
一動也不動耶 真是的

いつも遊んでいた お人形に話しかける 返事がないの
真っ赤っ赤 真っ赤っ赤 真っ赤っ赤


對一直玩著的 洋娃娃說著話 沒有任何回應啊
大紅色 大紅色 大紅色

私を置いて 大人は何処か遠い所
果物ナイフに映る顔 顔 赤い床


將我丟下 大人跑到了某個遙遠的地方
水果刀面映出的臉 臉 鮮紅的地板

きっともう誰も帰ってこない
冷えきった部屋の中


一定不會有人回來了
到這冷卻的房裡

ハロー ハロー またひとりぼっち
嫌 嫌だよ


Hello Hello 又是孤單一人
討厭 討厭啦

ハロー ハロー 答えてくれない
青白い顔を覗き込み
ハロー ハロー またひとりぼっち
嫌 嫌 パパママに会いたいな


Hello Hello 沒有回應
露出蒼白的臉窺看著
Hello Hello 又是孤單一人
討厭 討厭 好想見到爸爸媽媽喔

孤独の沼 沈む自分

在孤獨之潭中 沉沒的自己

夢の中の 錆びついたメリーゴーランド
孤独を歌う
似たような歌を いくら歌っていても
帰ってはこないんだ


夢中那 生鏽的旋轉木馬
唱出孤獨
就算唱出無數首 類似的歌曲
卻也沒有回來啊

愛されたくて 愛し方も分からなくて
孤独を歌う
空想で描いた 理想の友達
動かないね もう


好想被愛 卻也不知如何去愛人
唱出孤獨
在幻想中描繪出的 理想的朋友
一動也不動耶 真是的

いつも遊んでいた お人形に話しかける 返事がないの
真っ赤っ赤 真っ赤っ赤 真っ赤っ赤


對一直玩著的 洋娃娃說著話 沒有任何回應啊
大紅色 大紅色 大紅色


=====正所謂「妹妹背著洋娃娃」=====

otetsu的新發表作
同時也是含金湯匙長大大小姐IA的合輯「IA THE WORLD ~風~」收錄曲
雖然我知道人家也不是自願含金湯匙出生,但看到這種東西時還是忍不住會有點語中帶刺(爆炸)

話題回到曲子本身
其實這次除了走他一貫的不蘇胡路線之外……
嗯,這個讓人有點害怕的氣氛到底是從何而來的呢?
瞬間只會讓人想到妹妹背著洋娃娃走到花園來看花之類的(掩面)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用