2012-08-09

Raven 歌詞翻譯




Raven

体を流れる音
きっと生まれる前に知っていた
灯り吹き消し、ペンを拭って
波を掴んで泳いでいけたら


流瀉在體內的音色
想必是在出生前便知道了
吹滅燈火,擦拭筆尖
若能掌握浪潮優游的話

その深さにおびえながらも
火花を散らし、光を掻く
彼方と僕を繋ぐものは
この足伝って流れるうた


雖然害怕那層深度
卻仍撥散火花、撥開光芒
將遠方與我聯繫起的事物
便是流至這雙腳間的歌曲

その瞳を通して僕が見える
彼方に触れて粉々になる
誰も傷つけられなくまで
優しい記憶が降りかかる


透過那雙眼看得見我的身影
觸碰彼方而化為粉塵
直到誰都不會受傷之前
溫柔的記憶不斷降下

祈りの灯を吹き消す
波打つうたがこの手を攫う
生まれる前に辿っていた
祈りの旅路に揺られていた


吹熄祈願的燈火
波濤之歌奪走了這雙手
於在出生前摸索過的
祈願之路上搖曳著

その瞳を通して僕が見える
彼方に触れて粉々になる
誰も傷つけられなくまで
いびつな翼は次の空を呼んだ


透過那雙眼看得見我的身影
觸碰彼方而化為粉塵
直到誰都不會受傷之前
扭曲的羽翼呼喚著下一個天空


=====為什麼我一直有錯覺它投稿很久了(炸)=====

花一前陣子的新作品,雖然距今也不超過半個月
但我一直都錯覺這好像是更早之前的發表作品……(揉眼)
在氣勢開闊的寧靜旋律當中,Appendレン的聲音倒是相當的溫柔
但這種反差卻又不會讓人覺得歌聲被音樂壓著打之類的,反而維持在一種漂亮的平衡點上
整體的氣氛非常的純淨舒適,只能說聽著聽著就會被治癒
要說的話,我就是喜歡花一這種「乾淨」的氣息吧

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用