2012-08-02

Lovers wind 歌詞翻譯




Lovers wind

春風が笑いかける
君の頬を包んでいく
愛しい人
君をこの腕の中に抱きしめ
不器用で幼すぎた
僕らの罪消せるならば
今しかない
二人風に溶けていく


春風歡笑
包圍上你的面頰
心愛的人
將你擁入雙臂中
如果能抹消那
笨拙而過於幼稚的我們的罪
就只有現在了
兩人逐漸溶於風中

一人きりいつもの大通り
懐かしむ
二人過ごした日々
当たり前だった
気づいていなかった
君の存在の大きさに


獨自走在一如往常的大街
令人懷念的
兩人共度過的日子
曾是那麼理所當然
而沒有察覺到
你存在的龐大

約束をひとつも果たせずに
すれ違い
些細な出来事に
後悔なんて
言い訳になるけど
君の事を愛してたから


連一個約定都無法做到
有所落差的
一些小事
後悔什麼的
雖然會成為藉口
但因我曾愛過你

偶然も運命だと
信じられる
そんな日々が
強く二人結びつけていたなんて知らずに
僕は今一人想う
君の事を一人想う
夜空の下
星の数数えながら


能夠相信
偶然也算是種命運的
那些日子
不知道是那些將兩人堅強的結合在一起
此刻我獨自思念著
獨自思念著你
在夜空之下
數著星星的同時

悪戯な風に惑わされて
街角に君の姿見る
逃したくない
このひとときだけは
素直になれる最後のとき


被惡作劇般的風所迷惑
在街角看著你的身影
不想讓你逃走
就是這一瞬間
是我能變得坦率的最後時刻

再会の喜びも
戸惑いも
受け入れたなら
ただ君を抱きしめよう
もう離さない
君を離さない


如果無論是再見的喜悅
或者困惑
如果都能接受的話
就緊緊擁抱你吧
再也不分開了
不會再讓你離開了


=====恭喜復合---(灑花)=====

一不小心被我遺忘很久、很久、非常久的ルネッサンスP
這首也是他的神威夢奏參戰曲……感覺大家都在出清未公開作XD
是非常流行歌風格的一首冬天尾巴感情歌
因為味道非常的芭樂所以我個人其實還蠻喜歡的(炸)
而且還是好結局啊!犯過一次錯了就不要再犯第二次了啊!

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用