2012-06-29

ロビンと夜空の姫君 歌詞翻譯




ロビンと夜空の姫君 知更鳥與夜空的公主

虚ろな目をした猫が通る
物乞いは汚れた手を上げて
この街は今日も変わらない
ギラギラと瞬くネオンライト


眼神空虛的貓走過
乞丐抬起骯髒的手
這座城市今天也毫無改變
閃閃發光的霓虹燈火

到達地点定刻通り
住人の据わった目を避けて
怒り狂った烏の群れ
子供が笑いながら撃ち落とす


準時到達地點
避開居民射來的眼神
憤怒發狂的成群烏鴉
小孩則邊笑邊將其擊落

トランジスタラジオから安くさい愛の歌
安宿から聞こえる娼婦の嬌声(コエ)
弱肉強食と売人はがなりたてる
相変わらず汚い路地の裏の裏


從調頻收音機中流出的廉價情歌
便宜旅館中傳來妓女呻吟
販子則高喊著弱肉強食
一如往常污穢暗巷的暗巷

ただ貴方の愛が欲しい
その名前を今日も歌うよ
きっとでも届かない
その窓を開けてよ レベッカ


就只是想要你的愛
在今天也唱著那名
但必定不會傳達到的
打開那扇窗吧 蕾貝卡

名前を呼んで欲しい
それだけをひたすら願うよ
貴方は星の光
この声は届かないの
レベッカ 


望你能呼喚我的名
只是一心希望著那件事
你就宛如星光
這道聲音難道傳達不到嗎
蕾貝卡

聖書が燃えて灰になる
守銭奴が高じて神になる
淫女は聖女と持て囃される
アジテーター全てを掻き混ぜる


聖經燃燒成灰燼
守財奴高高在上成了神
蕩婦被抬舉為聖女
煽動者將一切都攪亂

罰当たりが踊りだす
ただ無知無能をさらけだす
忘れ去られたこの街と
忘れ去られたこの僕と


孽障開始起舞
只是凸顯了無知無能
這座被遺忘的城市與
這個被遺忘的我

ご自慢の尻尾は
煤けて見る影もない
夜に紛れて
忍び足
道の端


自傲不已的尾巴
被染得髒兮兮連影子也不見
隱入夜中
躡步前進
就在路旁

ただ貴方の愛が欲しい
その響きを今日も歌うよ
きっとずっと届かない
微笑みを見せてよ レベッカ


就只是想要你的愛
在今天也唱著那音韻
但必定永遠也不會傳達到的
讓我看看你的微笑吧 蕾貝卡

体を触って欲しい
叶わないけれどそう願うよ
貴方は月の光
僕には綺麗すぎる レベッカ


望你能觸碰我的身體
雖不會實現但還是如此希望
你就宛如月光
對我來說太過高潔的 蕾貝卡

嗚呼

啊啊

ららら

啦啦啦


=====我喜歡這個風格!=====

たまらんP前陣子的新作
在狂烈搖滾當中又帶著像是入夜之後的悠閒和神祕感
不過因為聲音調教的關係,在回應上頭出現了相當多的ト○マ
嗯~但是實際上たまらんP是比他還要早出道的喔~

話說回來這首歌的歌詞也非常的有意思
根據作者的說法這首的主題似乎是「兩人條件天差地遠的戀愛」
而歌詞中也確實表達出了那種主角的癡心
尤其副歌的歌詞,那呼喊著「蕾貝卡」的氣氛真是太棒了!
那種像是在泥淖中的純潔深情不是很棒嗎喔喔喔---

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用