2012-03-28

罰ゲーム 歌詞翻譯




罰ゲーム 處罰遊戲

さあ君の番だ、さっさとしろよ
ちょっと黙っててください、考え中です


來輪到你囉,快點出牌啦
可以安靜一下嗎,我正在思考

机上に置かれた黄色の4にDrawTwo被せるか否か思考巡回ぐるぐる
対する39は得意の営業スマイル、Drawfour持ってるの?の?の?の?
笑えますねぇ


對要不要對放在桌上的黃色4出DrawTwo這點上思考巡迴轉呀轉
相反的39露出擅長的營業笑容,手上是有Drawfour嗎?嗎?嗎?嗎?
超好笑的啦

罰ゲーム、余裕で綽々
神妙な面して臆する自分隠してる、なぁそうだろ
滑走路、閉鎖してやるよ
呆然と立ち尽くす君の表情が見たいから
罰ゲーム、虎見据える眈々
3回まわってわん!じゃ済まない事わかってる、ねぇそうでしょ
滑走路、離陸してみせます
この世界を動かす糸の先には気取った顔した君がいるのか


處罰遊戲,餘裕滿滿
露出奇妙的表情藏起多疑的自己,不就是那樣嗎
把你的跑道,全部封鎖起來吧
因為想要看到你一臉呆滯佇立著的模樣啊
處罰遊戲,虎視眈眈
你懂這並不是「來轉個三圈汪一聲!」就算的事情吧,吶對吧
跑道上,我要離開地面給你看
在牽動這世界的絲線另一端的就是一臉傲慢的你嗎

さあ貴方の番です、ゆっくりどうぞ
そう急かしなさんな、考えてんだよ


來吧換你了,請慢來吧
不要那麼急好不好,我正在想啊

机上に置かれた赤の3にSkip被せるか否か分析回路カタカタ
対する93はいつもの顰め面、Reverseでもいいけれど?ど?ど?ど?
楽しんでますね


對要不要對放在桌上的紅色3出Skip這點上分析迴路動啊動
相反的93則是一如往常皺著臉,Reverse應該也可以吧?吧?吧?吧?
我好期待喔

罰ゲーム、活殺は自在
寡黙を繕って継ぎ接ぎだらけになってんだろ、読めてんだよ
遮断機、下げてってやるよ
目見開き凍りつく君の表情が見たいから
罰ゲーム、簡明で率直
映画の名台詞叫ぶじゃ済まないことわかってる、ねぇそうでしょ
遮断機、待っててあげますよ
かんかんと頭に鳴り響く鐘の音をぼんやり聞きながら


處罰遊戲,生死自由
想用沉默作掩飾反而變得漏洞百出了對吧,早讀透了喔
就把鐵軌欄杆,放下來吧
因為想要看到你瞪大眼睛僵在那的模樣啊
處罰遊戲,簡明率直
你懂這並不是喊喊電影名台詞就算的事情吧,吶對吧
鐵軌欄杆,我會停下來等的喔
在呆呆聽著噹噹響著的鐘聲同時

机上に置かれた緑の0にWild被せるか否か観測結果からから
対する39は肘付いて制裁を下そうとしてるの?の?の?の?
終わりですか


對要不要對放在桌上的綠色0出Wild這點觀測結果亂啊亂
相反的39則是手撐臉頰準備進行制裁了嗎?嗎?嗎?嗎?
要結束了嗎

目の前に広がる銀河、宇宙空間じゃ天地も鷺も烏も判別不可能で
星みたいキラキラ光る、僕に繋がれたこれはこれは何だっけ?


在眼前延展的銀河,在宇宙空間中不管是天地或白鷺或烏鴉都不可能判別
像星星一樣閃閃發光的、綁在我身上的這個是什麼呢?

罰ゲーム、だがどんでん返し
数字カード以外を最後に残しちゃ駄目です、ねぇそうでしょ
罰ゲーム、しかし水泡に帰す
あっけらかん、もしかして噛ませ犬は僕だったか
罰ゲーム、まるで戯画的ですね
3回まわってわん!じゃ済まない事わかってる、ねぇそうでしょ
罰ゲーム、全然笑えねぇよ
この世界を動かす糸の先には誰がいたかって?さて誰でしょう


處罰遊戲,不過卻是大逆轉
把數字以外的卡片留在最後是不行的喔,對吧
處罰遊戲,但是一切都沒了
真不敢相信,我該不會只是被拿來練刀的吧
處罰遊戲,簡直就跟卡通一樣呢
你懂這並不是「來轉個三圈汪一聲!」就算的事情吧,對吧
處罰遊戲,完全笑不出來啊
在牽動這世界的絲線另一端的是誰呢?是啊是誰呢


=====沒玩過UNO輸一半=====

くるりんご的新曲,這次是他家兩位綠色小姐的合唱曲
這次的主題是關於兩個女孩子的UNO血戰
……說真的,身為Unlight都得要人教我怎麼出牌的人
網路上寫的UNO規則我完全是有看沒懂啊!!!(抱頭慘叫)

不過回到曲子本身,在他擅長的閃亮亮編曲當中
兩個小女生間的氣氛一下子可愛輕鬆、一下子卻又像是在賭命
這種落差也幫整首曲子增添了一股忽鬆忽緊般的高潮迭起感
輕快的節奏當中也帶著他一貫的爽快速度,仍然是相當不錯的作品XD
……不過總覺得這兩位是在互婊啊(掩面)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

引用


引用此文章(FC2部落格用戶)

Υ

發表留言

只對管理員顯示

くるりんご又有新曲了

2012年05月08日 00:07 投稿

【GUMI】モルモットと傭兵【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm17765900

くるりんご新曲
安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用