2012-02-04

石膏蝶々 歌詞翻譯




石膏蝶々 石膏蝶群

石みたいモノクロだった翼と 届かない遠くの虹 
群れになって自由に舞う 蝶の影
見ないフリ 気付いてる 
もう怖くない ほら目を開けて


黑白如石般的雙翅 與觸及不到的遠處彩虹
成群自由飛舞的 蝴蝶身影
發現到自己 一直都裝作沒看見它們
沒什麼好怕的了 來吧睜開雙眼吧

突然風に吹かれて 僕は空の上 
さよなら 古い世界が崩れて 色取り戻したんだ 


突然被風一吹 我飛舞在空中
再見了 舊的世界崩解 取回了色彩

この足で行ける場所は限られて
こんな枯れた花の海 もう見たくない もう迷わない


這雙腳能抵達的地方受到了限制
如此枯萎的花海 我已經不想再看了 我不再迷惑了

このまま飛べるとこまで 少しの勇気を
無邪気に君が笑えば 痛みはまた消えるだろう


就請給我些直到能 如此飛翔的勇氣吧
當你無邪的笑時 痛苦也就會再度消失了吧

風がそばを過ぎてく音  夜が明けてく音も
聴こえないまま 泣いてた


風通過身旁的聲音 與逐漸天明的聲音
都聽不見地 哭泣著

もう怖くない ほら目を開けて

沒什麼好怕的了 來吧睜開雙眼吧

突然風に吹かれて 僕は空の上 
さよなら 古い世界が崩れて 色取り戻したんだ 


突然被風一吹 我飛舞在空中
再見了 舊的世界崩解 取回了色彩

このまま飛べるとこまで 少しの勇気を
無邪気に君が笑えば 痛みはまた消えるだろう


就請給我些直到能 如此飛翔的勇氣吧
當你無邪的笑時 痛苦也就會再度消失了吧


=====蝴蝶飛啊飛(不太對)=====

Libra的新曲,從前奏開始就知道會是首相當舒緩的曲子
整體旋律的氣氛相當空靈,充滿著晶瑩剔透的味道
ルカ的聲音也是優雅中充滿著踏實的感覺,不會顯得太虛
並不能說是首五彩繽紛的曲子,但淺淺的色彩卻也讓人覺得很舒服
應該可說是能期待治癒人心效果的一首作品吧XD

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用