2012-01-16

Controlled dive 歌詞翻譯




Controlled dive

少し手を伸ばしたなら 成層圏に手が届きそうなくらい
数百のレイヤーを重ねた ビルディングの上から足を投げ出してみる
今感じている気持ちも わずか手が届かないオリオンも
適切なコードが生み出す 虚像にすぎないならどうやって逃げ出そう


好似假使稍稍伸出手 就能觸及到平流層般
試著攤坐在重疊上 數百層的建築物上 
此刻感覺到的心情 和有些觸及不到的獵戶座
若不過是適合的編碼所生的 虛像的話那該如何逃脫呢

町を 路を 時を 蠢く闇を 裸足で駆け抜ける
空を 星を 森を 枯れ逝く花を 元の世界へ返すの


自城市 自道路 自時間 自蠢動的黑暗中 赤腳奔馳而過
將天空 將星星 將森林 將逐漸枯萎的花 返回原來的世界

今もControlled dive 昇ってゆく景色 全てプログラム
Controlled dive 残っている記憶 アボートの前に
Controlled dive 閉まってゆく通路 消えてくコネクション
Controlled dive トランザクションの合間を縫って落ちる
Controlled dive...


此刻也是Controlled dive 逐漸攀升的景色 一切都是程式
Controlled dive 在殘留的記憶 中斷之前
Controlled dive 逐漸封閉的通路 逐漸消失的連結
Controlled dive 補起了資料庫間的縫隙而墜落
Controlled dive...

少し手を加えたなら 崩れてバグとなってしまいそうなくらい
脆くて狭いこの部屋からも ログアウトの道を見つけられずにいた


好似假使稍微插點手 就會崩潰出現錯誤般
就連在這脆弱狹小的房內 也找不到可以登出的路徑

雨を 風を 音を 眩む光を 遮り駆け抜ける
海を 雲を 鳥を 今この場所を 元の世界へ戻すの...


將雨 將風 將聲音 將眩目的光 遮蔽起奔馳而過
將海 將雲 將鳥兒 將此刻此處 返回原來的世界……

今もControlled dive 沈んでゆく三日月 ブロックノイズ走る
Controlled dive 失ってた未来 僕の前に
Controlled dive 開いてゆく視界 シンプレックスの独り言
Controlled dive キミの夢のクロックを止めるよ
Controlled dive...


此刻也是Controlled dive 逐漸下沉的新月 壓縮失真奔馳
Controlled dive 失去了的未來 在我眼前
Controlled dive 逐漸展開的視野 單方通信的自言自語
Controlled dive 我會停下你夢中的定時訊號的
Controlled dive...

今もControlled dive 閉まってゆく通路 消えてくコネクション
Controlled dive トランザクションの合間を縫って落ちる
Controlled dive...


Controlled dive 逐漸封閉的通路 逐漸消失的連結
Controlled dive 補起了資料庫間的縫隙而墜落
Controlled dive...


=====電子大海裡載浮載沉=====

かめりあ的新作,drum and bass系的電子曲
打前奏出來那種冷中又帶著急促的氣息就很吸引人繼續聽下去
而進入主歌ミク柔軟中又高亢的聲音也相當的不錯
以技術面來說的確是值得推薦一下的作品XD
歌詞的話也是滿滿的電腦科技資訊,只能說畢竟是電子歌姬,唱這種東西真是一點都不奇怪啊(欸)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用