2011-12-11

Too much Love 歌詞翻譯




Too much Love


男の人ってどうして
「好きだ」って言葉に出して
言ってくれないのかな?
女の人ってどうして
「好きだ」って言葉にしないと
解ってっくれないのかな?


男人啊為什麼
就是不會說出像
「喜歡妳」這種話來呢?
女人啊為什麼
不說「喜歡妳」的話
就不會懂呢?

言葉じゃ解らない事も
そっと触れあえば
解る時もあるから
言葉に出来たとしても
それが本当かなんて解らない


就算是用言語解釋不了的
只要當輕輕互相觸碰時
也因為就能了解了
就算化作了言語
也不知道那到底是不是真的

きっとToo much Love
「愛してる」なんて
そんな簡単に
口にできるものじゃない
too much for me
キミの想いを
そんなチープなものにしないで


一定是Too much Love
「我愛你」什麼的
並不是那麼簡單
就能說出口的話
too much for me
別將你的心思
變成那麼廉價的東西

女の人って多分
「好きだ」って言われる事で
安心するのかな?
男の人って多分
「好きだ」って言いたいけれど
恥ずかしいだけなのかな?


女人啊大概
說了「喜歡妳」
就能夠安心了吧?
男人啊大概
雖然會想說「喜歡妳」
卻只是在害羞吧?

言葉にならない事も
じっと目を見れば
解る時もあるから
言葉に出来たとしても
それが本当かなんて解らない


就算是無法化作言語的事
只要用雙眼緊盯
也因為就能了解了
就算化作了言語
也不知道那到底是不是真的

きっとToo much Love
「愛してる」なんて
ただの自己満足にはしたくない
too much for me
キミの想いは
全部受け止めてあげるから


一定是Too much Love
「我愛你」什麼的
並不想讓它成為單純的自我滿足
too much for me
你的心意
我全部都會接受的

大切なのは言葉だけじゃない
お互いの気持ちを信じる心が
通じ合う瞬間を感じて
素直に受け取ればいいのさ


重要的並非言語
只要在瞬間感覺到
相信彼此心情的心意互通瞬間
並且坦率接受就好了

きっとToo much Love
「愛してる」なんて
そんな簡単に
口にできるものじゃない
too much for me
キミの想いを
そんなチープなものにしないで


一定是Too much Love
「我愛你」什麼的
並不是那麼簡單
就能說出口的話
too much for me
別將你的心思
變成那麼廉價的東西

きっとToo much Love
「愛してる」なんて
ただの自己満足にはしたくない
too much for me
キミの想いは
全部受け止めてあげるから


一定是Too much Love
「我愛你」什麼的
並不想讓它成為單純的自我滿足
too much for me
你的心意
我全部都會接受的

Too much Love

Too much Love


=====(掩面)=====

我的非がくルカ特許區MineK新公開作,同時也是前陣子出的新專輯同名曲
在一貫流暢瀟灑的都會風格中,俊男美女的聲音既像是合唱、又像是在輕鬆的對話
不過這種「要不要把喜歡掛在嘴上」的問題啊……我自己的假設性狀況是我不會太在意這種東西
但會在意的人一定還是有的吧,所以最終大概還是要看狀況並且取得中間的平衡?
喔但這好像才是最難的……XDDDDDD

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

發表留言

只對管理員顯示

安定精神用計數器
自我介紹

yanao

Author:yanao
狡兔第三窟,以VOCALOID歌詞翻譯為主要目的
注意:本歌詞庫是由人肉翻譯機所管理,說不會出錯那是幻覺
而翻譯機功能並不包含歌詞羅馬拼音、檔案下載等項目,如有需要請洽騎魔知識加。
另,對我最大的尊重就是不改動我的翻譯,感激不盡。
Thank you for your cooperation☆

最新文章
最新留言
類別
月份存檔
最新引用